The Thomas the Tank Engine Man (рус. Человек танк-паровозика Томаса) — официальная книга-биография преподобного Уилберта Одри.
Содержание[]
- Введение — "Отправные точки"
- Пролог — "Кабинет станционного смотрителя"
- Глава 1 — "Глаза, полные огонька"
- Глава 2 — "Я очень усердно работаю"
- Глава 3 — "Действительно очаровательный парень"
- Глава 4 — "На верном пути"
- Глава 5 — "Маленький паровозик по имени Эдвард"
- Глава 6 — "Дерзкий маленький паровозик"
- Глава 7 — "Великолепный красный паровоз"
- Глава 8 — "Открытие Содора"
- Глава 9 — "Расширение"
- Глава 10 — "Новые линии на старых линиях"
- Глава 11 — "Вперёд!"
- Глава 12 — "Всё меняется!"
- Глава 13 — "Конец пути?"
- Глава 14 — "Полный вперёд!"
- Глава 15 — "Действительно полезные паровозы"
- Глава 16 — "Пункты назначения"
- Эпилог — "Конец путешествия" (издание 2015 года)
- Благодарность (издание 2015 года)
- Оглавление
Интересные факты[]
- Изначально книга была посвящена преимущественно жене и младшему брату Уилберта Одри. Обновлённое издание 2015 года было опубликовано в память о самом Уилберте и также посвящалось его младшей дочери Хилари Фортнам.
- 13 мая 1986 года Брайан Сибли выступил комментатором программы для BBC Radio 4 под тем же названием, которая была повторена 10 января 1987 года. Позже, 25 февраля 1995 года, на BBC 2 транслировался документальный фильм Николаса Джонса, также названный «The Thomas the Tank Engine Man». Фильм повторно транслировался два года спустя, 15 апреля 1997 года, в ознаменование кончины Уилберта Одри.
- Сэм Уилкинсон был отмечен за помощь Брайану в работе над обновлённым изданием, в то время как Джайлз Брандрет также внес свой вклад в написание предмисловия для книги.
- Lion Hudson (также известный как Lion Books) обратились к Брайану Сибли с просьбой помочь в переиздании данной книги после того, как Egmont Publishing отклонила его просьбу.
- Оригинальная книга была опубликована во время трансляции четвёртого сезона по телевидению в 1995 году.
- Перед публикацией книги на лондонском вокзале Чаринг-Кросс состоялась вечеринка, в которой в том числе участвовал Джонни Моррис.
Ляпы[]
- В оригинальном издании фамилия Джорджа Карлина была ошибочно написана как "Карлинг". В обновлённом издании это было исправлено.
- Красный тендерный паровоз из рассказа «День Эдварда» был ошибочно назван Джеймсом.