Томас и его Друзья вики
Томас и его Друзья вики
Advertisement
Томас и его Друзья вики
Основная страница


Эдвард и Гордон (англ. Edward and Gordon; в американских дубляжах также известен как «Edward Helps Out») - второй эпизод первого сезона, основанный на рассказах «День Эдварда» и «Эдвард и Гордон» из книги «Три паровоза» цикла Железнодорожных историй.

Сюжет[]

Эдвард - старый, голубой паровоз, который очень грустил, так как не выезжал из депо в течении длительного времени. Но однажды его машинисту и кочегару стало его жаль, поэтому они выбрали его вместо других паровозов. У Эдварда выдался замечательный день, когда он тянул пассажирские вагоны. Вагоны были очень горды и впечатлены Эдвардом.

На следующее утро Гордон хвастался перед Эдвардом. Он сказал старому паровозу, чтобы тот посмотрел, как он после полудня пронесётся мимо с экспрессом. Эдвард не обратил на него внимания и отправился перегонять вагоны на сортировочной станции.

Но вместо блестящих пассажирских, Гордон тянул грязные грузовые вагоны, из-за чего был очень сердит. Вскоре он начал взбираться на холм и остановился на полпути к его вершине. Позднее Эдварда попросили подтолкнуть Гордона на вершину холма. Большой синий паровоз не думал, что Эдвард справится, хотя он всё равно толкал. Поезд вернули к подножию холма, а затем оба паровоза вместе попыхтели вверх по холму. Всё время Гордон упорно жаловался, но на его удивление, они добрались до вершины. Гордон погромыхал прочь на большой скорости, хваля себя, и оставил Эдварда далеко позади, позабыв поблагодарить его. Запыхавшись, Эдвард медленно заехал на запасной путь на станции Марон, его его экипаж напоил его водой и пообещал наградить его новым слоем голубой краски с красными полосками.

Персонажи[]

Локации[]

Интересные факты[]

  • В одном из интервью Уилберт Одри рассказал, что этот эпизод был основан на инциденте в реальной жизни.
  • Вторая половина этого эпизода была заново адаптирована для фильма «Приключение начинается».
  • Томас взял на себя роли 87546 и 98462, а Джеймс взял роль красного паровоза из оригинальной книги, хотя Томас тогда был самым маленьким паровозом в депо, а Джеймс был одинакового размера с Эдвардом.
  • Повествование Джорджа Карлина этого эпизода никогда не было показано в сериале Shining Time Station.
  • Когда Гордон промчался через станцию Марон, кадры были ускорены.
  • В этом эпизоде отмечается несколько первых вещей:
    • Это первый эпизод, в которой рассказчик произносит фразу: "Но тут случилась беда".
    • Первый эпизод, англоязычное и русскоязычное название которого совпадают.
    • Перове появление Эдварда в мультсериале.
    • Первый эпизод, в котором Эдвард играет главную роль.
    • Первый эпизод, в котором Томас играет роль камео.
    • Первый раз, когда Гордона можно увидеть работающим с товарными, а не с пассажирскими вагонами.

Ляпы[]

  • В сценах, где Эдвард и Гордон проезжают по поворотному кругу, пути на круге наклоняются и слегка движутся.
  • Когда Эдвард тянул утренний поезд, его тормозной пассажирский вагон «смотрел» в противоположную сторону, поскольку вагоны были окрашены только с одной стороны.
  • В сцене, когда Эдвард выезжал из депо, его глаза дрожат.
  • Когда Эдвард сказал: «Завтра я снова поеду» другим паровозам в депо Тидмута, из пустого запасного пути на заднем плане выходит пар. Также рельсы на этом запасном пути оканчиваются в нижней части экрана.
  • Когда Эдвард выезжает из депо на маневровые работы, можно увидеть тень от камеры.
  • Когда Эдвард перегоняет вагоны, крыша его кабины была поднята и у грузового вагона на линии рядом с ним не хватает глаза.
  • В левом верхнем углу, когда машинист Эдварда разговаривал с Гордоном, можно увидеть студийное оборудование.
  • Когда Эдвард подтолкнул грузовой состав Гордона, звук толчка можно услышать намного раньше, чем должно, тормозной вагон Гордона изменился, и полувагон стал пустым.
  • Эдвард приехал к водонапорной башне с печальным лицом Джеймса. Поэтому его ном и брови также поменяли форму.
  • Когда рассказчик сказал: «Гордон был очень сердит», рядом с Гордоном вместо маневрового двора и депо растут кусты.
  • В восстановленной версии:
    • Когда Гордон говорил: «Как стыдно!», он не тянул за собой вагоны.
    • В первом кадре в правом верхнем углу можно заметить студийное оборудование.
    • В кадре с Гордоном на холме можно увидеть край макета.
  • На крупном плане Гордона в депо Тидмута Генри нет рядом с Томасом.
  • В первом кадре глаза Джеймса подкашиваются.
  • В последнем кадре ночью Генри был в своей новой форме.
  • В последнем кадре этого эпизода глаза Эдварда немного дрожат.
  • В начале эпизода рассказчик упомянул, что Эдвард - самый маленький паровоз, а все остальные были больше него. Это утверждение неверно, поскольку Томас был самым маленьким паровозом, а Джеймс такого же размера, как Эдвард. Помимо этого, в этом кадре в левом верхнем углу можно заметить камеру.
  • В кадре с Гордоном, проезжающим мимо Эдварда, можно увидеть край макета.
  • На первом крупном плане машиниста и кочегара Эдварда в его кабине, депо сзади не видно. То же самое происходит, когда Эдвард говорит: «Да! С удовольствием!», и на крупном плане трубы Эдварда.
  • На втором крупном плане машиниста и кочегара Эдварда в его кабине, Гордона не видно рядом с ним.


Advertisement