Томас и его Друзья вики
Регистрация
Advertisement
Томас и его Друзья вики
Основная страница


«
Томас — вечный ребёнок! Томасу дан запрет; естественно, как и все дети, которые хотят узнать, почему им нельзя что-либо делать, он стремится выяснить причину, идя на этот шаг
»
— Уилберт Одри о феномене популярности Томаса

Уилберт Вир Одри (англ. Wilbert Vere Awdry, в русском дубляже известен как Рив Эвдри) (15 июня 1911-21 марта 1997) - британский англиканский священник, железнодорожный энтузиаст и детский писатель. Наибольшую известность он получил благодаря своему циклу двадцати шести книг «Железнодорожных историй», написанных им с 1945 по 1972 год. Его серия и несколько оригинальных книжных сюжетов позже были адаптированы для телевизионного детского мультсериала «Томас и его друзья» английским продюсером Бритт Оллкрофт.

Биография[]

Уилберт Одри родился в английском городе Ромси, графство Хэмпшир, 15 июня 1911 года в семье Люси и Вира Одри. Он получил образование в Даунтисской школе в Западном Лавингтоне, Уилтшир. Окончив учёбу, с 1933 по 1936 год Уилберт работал преподавателем в школе Святого Георгия в Иерусалиме. В тех годах он удостоился сана священника англиканской церкви. В 1938 году он женился на Маргарет Уэйл, коллеге-учительнице со времён его пребывания в Иерусалиме. Изгнанный из одной курии и отвергнутый другой из-за своих пацифистских убеждений, он наконец смог начать службу в 1940 году в церкви Святого Николая в Кингс-Нортоне, Бирмингем, где он прожил до 1946 года. Впоследствии он переехал в Кембриджшир, занимая должность настоятеля Элсворта наряду с Нэпвеллом (1946-1953) и викария Эмнета (1953-1965). Уилберт ушёл из полновременного служения в 1965 году и переехал в Страуд, Глостершир.

Персонажи-локомотивы, прославившие Уилберта, и первые рассказы с их участием были придуманы им в 1942 году, чтобы развлечь его сына Кристофера, у которого тяжело болел корью в возрасте двух с половиной лет. Преподобный Одри не планировал ничего делать со своими рассказами, но его жена думала иначе. После Второй мировой войны эти рассказы были опубликованы в книге под названием «Три паровоза». После публикации книги поправившийся Кристофер захотел сделать модель Гордона; однако у них с отцом ничего не получилось. Вместо этого Уилберт сделал из ненужных вещей модельку танк-паровоза, покрасил её в синий цвет и подарил Кристоферу как подарок на Рождество. Кристфоер назвал паровозик Томасом. Затем он запросил у отца рассказы о Томасе, и вскоре эти рассказы были опубликованы во второй и самой известной книгой Уилберта, «Танк-паровозик Томас».

После выходка «Танк-паровозика Томаса» Одри больше не писал книги для себя и своих близких. Однако из-за большого спроса он продолжал продвигать франшизу всё дальше. К тому времени, как Уилберт уже совсем закончил свою литературную карьеру, в «Железнодорожных историях» уже насчитывались 26 книг. Впоследствии его сын Кристофер добавил в цикл ещё шестнадцать книг, включая два более поздних посмертных выпуска.

Помимо своего основного цикла «Железнодорожных историй», Уилберт писал и другие книги, как художественные, так и научно-популярные, в том числе рассказ «Belinda the Beetle» («Жук Белинда») о красном автомобиле и руководство для родителей «Our Child Begins to Pray» («Наш ребёнок начинает молиться»). Он также работал с П. Джеем Лонгом над написанием научно-популярной книги о железной дороге Бирмингема и Глостера и был редактором «Промышленной археологии Глостершира».

Железнодорожный энтузиазм Уилберта не ограничивался одними публикациями. Он занимался консервацией железных дорог и строил их макеты, которые потом возил на выставки по всей стране. Одри был президентом железной дороги Динского леса, и в 1987 году её экономичный паровоз «GB Keeling» был переименован в его честь.

В 1957 году Уилберт пересказал первые два рассказа из книги «Три паровоза» для выпуска виниловой пластинки. Он был гостем на показе 40-летнего юбилея «Летучего Шотландца» и дал короткое интервью для документального фильма BBC в 1968 году. Позже он давал интервью с Ринго Старром на TV-AM в день дебюта мультсериала. Два года спустя его представили в программе BBC Radio 4. В 1988 году его второй макет железнодорожной ветки Факуара был показан публике в последний раз и позднее показан в новостях ITN News. Его вновь представили на TV-AM к 40-летию Томаса в 1985 года. Во время всего этого Уилберт столкнулся со многими бедами - проблемой со здоровьем, депрессией и смертью своей жены, брата и близкого друга Тедди Бостона. Пять лет спустя он не протестовал во время интервью с Николаем Джонсом в документальном фильме «Thomas the Tank Engine Man», впервые вышедшем в эфир 25 февраля 1995 года и повторенного вскоре после его смерти 15 апреля 1997 года.

Уилберт Одри был награждён орденом Британской империи в новогоднем списке наград 1996 года, но к тому времени его здоровье сильно ухудшилось, и он не смог приехать в Лондон на церемонию. Он мирно скончался в Страуде, графство Глостершир, 21 марта 1997 года в возрасте 85 лет. Перед смертью он работал техническим консультантом продюсера Бритт Оллкрофт. Его старшая дочь Вероника Чемберс в настоящее время живёт в его доме.

"Худой священник"[]

Уилберт включил самого себя во вселенную «Железнодорожных историй» в качестве писателя-энтузиаста, упоминающегося исключительно по прозвищу "худой священник". Впервые его можно увидеть во «Вредных паровозах» стоящим на платформе вместе с семьёй, но полноценную роль персонаж так и не получил до рассказа «Око за око» из двадцать второй книги «Миниатюрные паровозики». Он возвращается в книге «Потерянный паровоз Герцог» как один из энтузиастов, вызвавшихся на поиски Герцога, наряду с полным священником (преподобный Тедди Бостон) и маленьким инспектором. В последнем томе цикла, «Томас и его друзья», Северо-Западная железная дорога отмечает его 100-летие.

Худой священник также является частью канона мультсериала, впервые появившись как фоновый персонаж в полнометражном фильме «Легенда Содора о пропавших сокровищах», посвящённого 70-летию франшизы. С тех пор он неоднократно появлялся в эпизодах и фильмах и сыграл свою первую говорящую роль в восемнадцатой серии двадцатого сезона, «Как аукнется, так и откликнется», основанной на рассказе «Око за око». Озвучен Роб Рэкстроу в обоих английских дубляжах и Антоном Савенковым в российском дубляже.

Написанные книги[]

Железнодорожные истории

Сопутствующие тома

Экранизации книжных рассказов[]

Сезон 1:

Сезон 2:

Сезон 3:

Сезон 4:

Сезон 6:

Сезон 20:

Спецвыпуски:

Отменённые эпизоды:

Наследие[]

Подобно многим британским детским писателям XX века, таким как Памела Линдон Трэверс и Майкл Бонд, Уилберт выделяется на фоне остальных своим уникальным стилем и официально носит звание "Отца Томаса".

В 2011 году исполняется 100 лет со дня рождения Уилберта, незадолго до этого двадцать седьмая книга «Действительно полезные паровозы» была перевыпущена с опубликованным предисловием, которое гласит:

"Дорогие друзья, я рад сообщить, что Томас и его друзья всё ещё работают, стараясь изо всех сил, как никогда, доказать, что они действительно полезные паровозы. К сожалению, мой отец больше не может заниматься делами Региона, но я в знак благодарности хотел бы посвятить эту книгу ему, человеку, который всё это начал."

Интересные факты[]

  • Имя Уилберта представляет собой сочетание имён его отца и двоюродного брата: Уильяма и Берта Одри.
  • Внуки Уилберта часто называли его "Дедпуффом", потому что дым из его трубки напоминал пар паровоза. Позднее это прозвище перешло в «Железнодорожные истории» как ласковое прозвище Герцога.
  • Самая наименее любимая книга Уилберта — «Красный паровозик Джеймс», которую он писал по заказу и срокам, а не из личного опыта или мотивации.
  • Согласно подкасту BBC «Discs Desert Island Discs», любимой песней Уилберта Одри была «Baal, We Cry to Thee» Феликса Мендельсона.
  • Вымышленная восточно-британская дренажная фирма A. W. Dry & Co. и персонаж «Железнодорожных историй» танк-паровоз Уилберт были названы в честь него.
  • Самые любимые истории Уилберта — «Паровозы не ловят рыбу» и «Томас приходит на завтрак».
  • В многочисленных интервью Уилберт Одри объяснял, что его подход к написанию рассказов о Томасе заключается не в том, чтобы думать о своей аудитории как о детях, а о родителях, которые снова и снова перечитывают их своим детям.
  • У Уилберта не было любимого персонажа. По его словам, все локомотивы являются одной большой семьёй, а в семье нет любимчиков.
  • На одном из закулисных фото Уилберт и бывший барабанщик группы Beatles Ринго Старр держат две модели Томаса. Одна из них — классическая модель для мультсериала, использовавшаяся между 1 и 7 сезонами; другая же — стандартная модель типа Mk 3 с собственного макета Уилберта. Сейчас она находится в "кабинете Одри" на Талиллинской железной дороге.
  • Девятый эпизод третьего сезона, «Лес Генри», подвергся жёсткой критике со стороны Одри за отсутствие реализма. По мнению Уилберта, Генри и его экипаж нарушают правило 55, которое утверждает, что машинист обязан уведомить сигнальщика об остановке поезда во избежание аварии. Ещё одно нарушение, выявленное Уилбертом, заключалось в слишком близком расположении деревьев к железнодорожному полотну, и если бы история происходила в реальной жизни, искра из трубы паровой машины могла бы попросту поджечь лес. Неприязнь Одри испытывал и к пятнадцатой серии четвёртого сезона, «Расти спешит на помощь» из-за переписания предыстории Степни, хотя действие мультсериала разворачивается в другом каноне, нежели в книгах.

Advertisement