Томас и его друзья (англ. Thomas and his Friends) - сорок вторая и финальная книга из серии Железнодорожных историй.
Предисловие[]
Дорогие друзья,
Семья Одри рада возможности отметить столетие со дня рождения Худого Священника, писателя этих книг. Толстый инспектор тоже желал отпраздновать событие и быстро построил собственные планы. Но какие? Перелистните страницу, чтобы узнать...
Истории[]
Томас и лебедь[]
В один день Пип и Эмма прибывают на большую станцию, и толстый инспектор сообщает Томасу и Гордону, что отныне они будут осуществлять экспресс-перевозки между Тидмутом и Лондоном. Гордон не стал возражать против передачи своих обязанностей молодым высокоскоростным локомотивам и со смирением принимает факт отставки. В скором времени новые экспресс-локомотивы добиваются успеха.
Как-то раз Томас отъезжал со станции возле реки, когда заметил впереди на мосту что-то белое. Поначалу он и его экипаж принимают объект за унесённую ветром газету, пока не присматриваются поближе, отчётливо разглядев голову на длинной шее и большие крылья. Экипаж Томаса понимает, что это лебедь, повредивший своё крыло. Лебедя помещают в кабину Томаса и везут до верхней станции, где его уже ждал ветеринар. Через несколько дней птицу выпустили на волю. Толстый инспектор и другие локомотивы благодарят Томаса и его экипаж за неравнодушие и доброту.
Удар по буферу[]
Дональд и Дуглас доставляют балластные хопперы с Арльсдейлской железной дороги во двор Тидмута, откуда Джеймс везёт их на участок магистрали, где проходят ремонтные работы. Однажды Дональд заезжал на запасной путь, но рельсы становятся скользкими из-за утреннего инея, и паровоз, не в силах остановиться, врезается в буфера. Никто не пострадал, но буфера после удара были разнесены вдребезги. Другие локомотивы шутят по этому поводу, говоря, что Дональду стоит участвовать в чемпионате по фигурному катанию. В свою очередь толстый инспектор утешает его, зная, что Дональд ничего не мог с этим поделать. Три дня спустя, после того, как Джеймс забирает последний балластный поезд, Дуглас заезжает на тот же запасной путь, где рабочие завершали покраску новых буферов. Машинист Дугласа слишком поздно начинает тормозить, и, как результат, паровоз врезается в новые буфера. Бригадир сердито брызгает на нос Дугласа красной краской, которую толстый инспектор оставляет как напоминание об осторожности на запасных путях.
Пожарная служба Гордона[]
Выйдя на пригородный рейс, Гордон внезапно замечает красное свечение из-под моста на главной линии. Как выясняется, у тракториста загорелись тюки сена, и огонь начал распространяться на растительность у подножия моста. Экипаж Гордона пытается помочь потушить огонь, но безуспешно. Тогда Гордону приходит идея воспользоваться шлангом внутри его кабины. Машинист и кочегар быстро подсоединяют шланг к резервуару Гордона и направляют его на огонь. К тому времени, как на место прибыли пожарные, огонь уже был потушен. Бригада хвалит Гордона за его сообразительность, а через несколько дней Гордон награждается медалью королевской пожарной службы за свою храбрость.
Столетие[]
Локомотивы готовятся к празднованию столетия со дня рождения худого священника. Джеймсу поручают привезти его бюст с Материка. Он благополучно забирает бюст и едва проходит через туннель Генри на обратном пути, как туннель рушится, отрезав Содор от Материка. Генри и шотландских близнецов отправляют на ремонт туннеля. Пока железнодорожное сообщение не будет восстановлено, все магистральные поезда обязаны останавливаться в Крован Гейте, где пассажиры пересаживаются на Берти и другие автобусы, поддерживающие связь с Материком. В депо Фаркуара Перси с горечью говорит Тоби, что худой священник "сломан", пока Томас не объясняет ему значение слова "бюст". В скором времени туннель восстанавливается, и Пип и Эмма, застрявшие на Материке, становятся первыми, кто по нему проходит. На станции Тидмут из вагона тепловозов выходит принц Чарльз. Открыв бюст худого священника, он гордо произносит речь: «Никогда и нигде не будет ничего подобного железной дороге толстого инспектора».
Персонажи[]
Томас и лебедь[]
Удар по буферу[]
- Джеймс
- Дуглас
- Сэр Стивен Топхэм Хэтт III
- Дональд (не говорит)
- Генри (камео)
- БоКо (камео)
- Пип и Эмма (камео)
Пожарная служба Гордона[]
- Генри
- Гордон
- Пип и Эмма
- Сэр Стивен Топхэм Хэтт III
- Пожарная бригада
Столетие[]
- Томас
- Гордон
- Перси
- Тоби
- Сэр Стивен Топхэм Хэтт III
- Принц Чарльз
- Генри (не говорит)
- Джеймс (не говорит)
- Дональд и Дуглас (не говорят)
- Пип и Эмма (не говорят)
- Эдвард (камео)
- Дак (камео)
- Дейзи (камео)
- Берти (упоминается)
Локации[]
Томас и лебедь[]
Удар по буферу[]
- Двор Тидмута
- Депо Тидмут
- Лондон (упоминается)
Пожарная служба Гордона[]
- Тидмут
- Депо Тидмут
- Киллдейн
- Келлстхорп Роуд
Столетие[]
- Тидмут
- Депо Тидмут
- Туннель Генри
- Фаркуар
- Крован Гейт (упоминается)
- Лондон (упоминается)
Интересные факты[]
- Кристофер посвятил эту книгу своему отцу, преподобному Уилберту Одри. Её предисловие начинается после слов: «Посв. памяти преподобного У. Одри (1911-1997), без которого не было бы рассказано ни об одном из приключений Томаса».
- На прототипной обложке использовалась иллюстрация из «Томаса и паровозов толстого инспектора».
- Первоначально выпуск книги планировался 4 июля 2011 года, но был перенесён на 6-е число.
- Это единственная книга из серии «Железнодорожных историй», в которой упоминается Пил Годредская ветка.
- Данная книга отмечает единственную говорящую роль Пип в «Железнодорожных историях».
- В отличие от всех остальных книг серии «Железнодорожных историй», финальный рассказ данной книги завершается крупными словами "The End", подчёркивая, что это последняя книга в серии.
- Это единственная книга серии, на обложке которой проведён чёрный контур вместо белого. Этот редизайн прослеживался и на прототипной обложке.
- «Томас и лебедь» является адаптацией одноимённого рассказа из ежегодника 1992 года.
- «Пожарная служба Гордона» является адаптацией статьи из Thomas Noisy Book.
- Это единственная книга Кристофера Одри, не вошедшая в сборник «Новая Коллекция», поскольку её выход состоялся только через четыре года после публикации сборника.
- Данная книга была опубликована в том же году, когда состоялись премьеры полнометражного фильма «День дизелей» и пятнадцатого сезона.
- Это единственная книга RWS, выпущенная во время CGI-эпохи мультсериала.
Ляпы[]
- На протяжении всего «Удара по буферу» тендеры Дональда и Дугласа имеют неправильные пропорции.