Томас и его Друзья вики
Advertisement
Томас и его Друзья вики

Седьмой сезон мультсериала «Томас и его друзья» был впервые показан на TV в октябре 2003 года, одновременно с выходом на VHS и DVD-носителях. Для Великобритании все двадцать шесть эпизодов были озвучены Майклом Анджелисом и имели оригинальный саундтрек Майка О'Доннелла и Джуниора Кэмпбелла. В американской версии рассказчиком выступил Майкл Брэндон, а музыкальное сопровождение с нуля создано Робертом Хартшорном. Русский дубляж осуществлён Алексеем Борзуновым на основе британской версии. Разработанный до и снятый после того, как Gullane Entertainment (до 2000 г. — The Britt Allcroft Company) была куплена компанией HiT Entertainment, данный сезон стал последним из двух, произведённых под маркой Gullane (с восьмого сезона Hit Entertainment полностью взяли на себя руководство и продолжали выпускать сериал до его завершения на двадцать четвёртом сезоне; сейчас компания известна как Mattel Television). На отдельных DVD и телеканалах (включая PBS Kids и Nick Jr.) эпизоды были соединены с эпизодами восьмого-девятого сезонов и имели закадровую музыку Роберта Хартшорна.

Производство[]

После перехода прав на шоу в руки Hit Entertainment, Бритт Оллкрофт ушла с поста исполнительного продюсера, поставив на первое место личную жизнь и другие бизнес-дела в своём втором родном городе Санта-Моника, штат Калифорния, США. Работа Оллкрофт над седьмым сезоном в качестве креативного консультанта стала её последней работой в проекте «Паровозик Томас и его друзья».

Режиссёр сериала Дэвид Миттон решил последовать её примеру, и к моменту завершения съёмок в начале 2003 года подал в отставку. Ранее HiT Entertainment существенно ограничили его творческую свободу, что также оказало весомую роль на принятие решения об отставке. Одним из результатов ограничений стало уменьшение влияния Миттона на написание сценариев; в сей раз он смог создать задумку только для одного эпизода. Также седьмой сезон стал последним сезоном для таких ветеранов франшизы, как Роберта Голда-Голлиеса, дизайнера локаций и персонажей, который тоже был разочарован взглядами компании на сериал, и Майка О'Доннелла и Джуниора Кэмпбелла, оригинальных композиторов.

В этом сезоне используется больше отснятого материала, чем в каком-либо другом, что, вероятно, связано с временными и бюджетными ограничениями, вызванными одновременным производством спин-оффа «Джек и Содорская Строительная Компания».

Эпизоды[]

Скриншот Название Автор сценария Оригинальная дата выхода Номер эпизода
Emily'sNewCoaches14
Emily's New Coaches
Новые вагоны Эмили
Джан Пейдж 6 октября 2003 №01
Новый паровоз по имени Эмили прибывает на Содор и по ошибке выходит на рейс с Энни и Кларабель. Это раздосадовало Томаса, но он забывает про свои обиды, когда Эмили спасла его и Оливера от неминуемой катастрофы.
PercyGetsitRight44
Percy Gets it Right
Перси понимает правильно
Пол Ларсон 7 октября 2003 №02
Перси беспокоится из-за шатких рельс и пытается предупредить о них Томаса, но тот не слушает его советы и в результате попадает под оползень.
Bill,BenandFergus29
Bill, Ben and Fergus
Билл, Бен и Фергус
Брайан Труман 9 октября 2003 №03
Новый локомобиль по имени Фергус получает работу в карьере, но его завышенные требования к качеству работы раздражают Билла и Бена.
TheOldBridge6
The Old (Iron) Bridge
Старый мост
Пол Ларсон 9 октября 2003 №04
После несчастного случая на старом мосту Скарлоуи был слишком напуган, чтобы снова по нему проезжать, но преодолел свой страх, спасая Ренеаса, когда у того кончилась вода.
Edward'sBrassBand47
Edward's Brass Band
Духовой оркестр Эдварда
Робин Чартерис 10 октября 2003 №05
Мечты Эдварда отвезти духовой оркестр на концерт разбиваются о котёл после аварии в доках. Но у него появляется новый шанс, когда оркестранты столкнулись с последствиями шторма.
What'stheMatterwithHenry?41
What's the Matter with Henry (?)
Что случилось с Генри (?)
Джордж Тарри 13 октября 2003 №06
Генри очень плохо себя чувствует и ломается, когда его посылают доставить уголь в доки Брендама. К счастью, Эмили приходит на помощь, чтобы спасти своего нового друга.
JamesAndTheQueenofSodor39
James and the Queen of Sodor
Джеймс и королева Содора
Пол Ларсон 14 октября 2003 №07
Джеймсу даётся очень важное задание — забрать "Королеву Содора" и отвезти её на плавильню. К его шоку, "королевой" оказалась старая, ржавая и очень грязная баржа.
TheRefreshmentLady'sTeaShop41
The Refreshment Lady's Tea Shop/Stand
Кафе для буфетчицы/Чайная (для) хозяйки магазина
Джеймс Мейсон 15 октября 2003 №08
Питер Сэм должен найти идеальное место для нового кафе хозяйки магазина.
TheSpotlessRecord60
(The) Spotless Record
Незапятнанная репутация
Пол Ларсон 16 октября 2003 №09
На Содор прибывает новый танк-паровоз по имени Артур, известный своей незапятнанной репутацией, которая вскоре портится, когда Томас решил над ним подшутить.
Toby'sWindmill55
Toby's Windmill
Toby and the Windmill

Мельница Тоби
Дэвид Миттон и Джан Пейдж 17 октября 2003 №10
Шторм уничтожает любимое место Тоби — старую ветряную мельницу, и теперь паровому трамваю нужно найти способ, чтобы её восстановить.
BadDayAtCastleLoch42
(A) Bad Day at Castle Loch
Неудачный день у замкового озера
Дженни МакДейд 20 октября 2003 №11
Дональду и Дугласу даётся особое поручение — отправиться с праздничным поездом в замок Каллан, но близнецы застревают у замкового озера и встречают жуткое чудовище. К счастью, чудовищем оказывается Харви, который пришёл им на помощь.
RheneasandtheRollerCoaster35
Rheneas and the Roller Coaster
Ренеас и американские горки
Джеймс Мейсон 21 октября 2003 №12
Ренеасу приходится взять школьников на экскурсию по узкоколейке, но он переживает, что недостаточно хорош для этой работы. Но вскоре он получил свои надежды, оказавшись на ухабистом полотне.
Salty'sStormyTale43
Salty's Stormy Tale
Рассказ о шторме и Солти/Штормовая история Солти
Полли Черчилль 22 октября 2003 №13
В штормовую погоду на маяке погас прожектор. К счастью, у Солти и Фергуса есть идея, которая должна спасти положение.
SnowEngine59
Snow Engine
Oliver the Snow Engine

Снежный паровоз
Дженни МакДейд 23 октября 2003 №14
Оливер терпеть не может снег, пока не обнаруживает, насколько он волшебный, побыв в роли снеговика на детском празднике.
SomethingFishy33
Something Fishy
Что-то рыбное
Пол Ларсон 24 октября 2003 №15
Артур надеется работать на новой ветке, ведущей в рыбацкую деревню, но, к сожалению для него, эту работу получает Томас. Но у Артура появляется шанс, когда Томас попал в аварию.
TheRunawayElephant29
The Runaway Elephant
Слон-беглец/Сбежавший слон
Джордж Тарри 27 октября 2003 №16
На узкоколейке открывается совершенно новый парк, куда Дункана просят доставить статую слона. Однако он не берёт тормозной вагон и в итоге теряет управление.
PeaceAndQuiet32
Peace and Quiet
Тишина покой/Мир и покой
Пол Ларсон 28 октября 2003 №17
Новый могучий паровоз по имени Мёрдок жаждет тишины и покоя, но вскоре понимает, что лучше бы он имел компанию друзей в лице Солти и Харви.
FergusBreakstheRules19
Fergus Breaks the Rules
Thomas and the Search for Fergus

Фергус нарушает правила
Джан Пейдж 29 октября 2003 №18
Фергусу приходится работать с Дизелем, который обманом отправляет его на плавильню. После того, как Фергус впервые в жизни нарушил правила, Томас отправляется на поиски своего друга.
BulgyRidesAgain61
Bulgy Rides Again
Балджи возвращается на дорогу
Брайан Труман 30 октября 2003 №19
В разгар летних каникул на Содоре возникла нехватка локомотивов, поэтому Балджи возвращается на дорогу, чтобы показать отдыхающим остров.
HaroldAndTheFlyingHorse44
Harold and the Flying Horse
Гарольд и летающая лошадь
Робин Кингсленд 31 октября 2003 №20
Викарий организовывает летний праздник, и Гарольд хочет присоединиться к общему движу. У него появляется шанс, когда ему приходиться спасти лошадь из канавы.
TheGrandOpening59
The Grand Opening
Торжественное открытие
Джеймс Мейсон 3 ноября 2003 №21
На узкоколейке вот-вот откроется новая станция, но Скарлоуи опаздывает на объявление. Он забеспокоился, что снова опоздает, но это того стоило, когда Леди Хэтт и толстый инспектор попали в беду во время полёта на воздушном шаре.
BestDressedEngine48
Best Dressed Engine
Самый красивый паровоз
Полли Черчилль 4 ноября 2003 №22
На Содоре наступает Первомай, и объявляется конкурс за звание самого нарядного паровоза, но Гордон не собирается в нём участвовать, так как считает, что украшения не подобают экспресс-локомотивам.
GordonAndSpencer49
Gordon and Spencer
Гордон и Спенсер
Ли Прессман 5 ноября 2003 №23
Скоростной локомотив с Материка по имени Спенсер посещает Содор с герцогом и герцогиней. В Мароне должна состояться вечеринка по случаю визита, но Спенсер отказывается пополнить запасы воды и в результате застревает. К счастью, Гордон пришёл к нему на помощь.
NotSoHastyPuddings52
Not So Hasty Puddings/Cakes
Thomas and the Avalance

Тяжёлый путь пудингов
Робин Чартериз 6 ноября 2003 №24
Елизавете доверяют важную доставку пудингов для детей Материка во время рождественского сезона. Однако, несмотря на свою надёжность, она увязает в сугробе и нуждается в помощи Томаса.
TrustyRusty47
Trusty Rusty
Надёжный Расти
Джеймс Мейсон 7 ноября 2003 №25
Расти замечает, что старый деревянный мост небезопасен, но Дункан игнорирует его предупреждение и безрассудно попадает в опасную ситуацию.
ThreeCheersforThomas61
Three Cheers for Thomas
Hooray for Thomas!

Да здравствует Томас!
Джан Пейдж 10 ноября 2003 №26
Томас и Берти устраивают новую гонку в день детских спортивных игр. Несмотря на то, что Берти победил в гонке, Томас получает свою собственную медаль за то, что был очень полезен.

Персонажи[]

Дебютирующие персонажи[]

Интересные факты[]

  • В данном сезоне отмечается несколько последних вещей:
    • Этот сезон принято считать последним в т.н. "классической эпохе" мультсериала, несмотря на то, что он был спродюсирован HiT Entertainment и стилизован под типичный сезон из поздней модельной эры. В большей мере это прослеживалось на североамериканском и латиноамериканском TV, где его показывали одновременно с эпизодами из восьмого сезона со свойственными для него озвучкой и саундтреком.
      • Более того, в некоторых международных версиях, таких как французская, в заставке играет мелодия из интро восьмого сезона.
      • Арабский дубляж делает что-то похожее, только там "локомотивная перекличка" из восьмого сезона играет поверх оригинальной темы.
      • Технически вышеупомянутые факты означают, что это первый сезон HiT-эры, но если также учесть, что большая часть работы была проделана на Gullane Entertainment людьми, которые работали над классикой и оставались ей верны, данный сезон нельзя полностью отнести ни к одной из двух модельных эпох; он занимает промежуточную стадию между ними.
    • Это последний сезон, срежиссированный Дэвидом Миттоном.
    • Последний сезон основного сериала, спродюсированный Филом Ферле.
    • Последний сезон, над которым работали такие сценаристы, как Робин Кингсленд, Брайан Труман и Дженни МакДейд.
    • Последний сезон с музыкой Майка О'Доннелла и Джуниора Кэмпбелла, и таким образом последний сезон, где звучит оригинальная тематическая мелодия.
    • Последний сезон основного сериала, произведённый Gullane Entertainment.
    • Последний сезон франшизы, к которому приложила руку Бритт Оллкрофт. Также это единственный сезон, где она является креативным консультантом.
    • Последний сезон, снятый на 35-миллиметровую плёнку.
    • Последний сезон, саундтрек из которого создавался с помощью систем Proteus 2, Prophet 2000, Proteus 1, Proteus 2000, Proteus 3 и Virtuoso 2000.
    • Последний сезон основного сериала, в котором использовались кадры из эпизодов, снятых на Clearwater Features.
    • Последний сезон, в российском дубляже которого Элизабет называют Елизаветой.
    • Последний сезон вплоть до одиннадцатого, где появляются Дональд и Дуглас, исключая удалённую сцену из следующего сезона.
    • Последний сезон вплоть до двенадцатого, где появляются Дак, Оливер, Степни и Тод (с лицом).
    • Последний сезон вплоть до двадцать первого, где появляется Теренс.
    • Последний сезон, где есть Герцог (хотя его можно увидеть только в стоковых кадрах из четвёртого сезона).
    • Последний сезон, не дублированный на греческом вплоть до двенадцатого.
    • Последний сезон, не дублированный на бразильский португальский.
    • Последний сезон, не дублированный на хорватском языке вплоть до тринадцатого.
    • Последний сезон, в котором показано паническое лицо Томаса.
  • В данном сезоне также отмечается несколько первых вещей:
    • Это первый сезон, снятый HiT Entertainment.
    • Это первый сезон, во всех эпизодах которого звучит музыка Роберта Хартшорна и Эда Уэлча (на момент выхода только в США, в Великобритании в версиях от 2004 года). Однако оригинальные композиции О'Доннелла и Кэмпбелла по-прежнему звучат в музыкальных клипах.
    • Первый сезон, в котором не появляется почтовый поезд с момента своего дебюта в третьем сезоне.
    • Первый сезон с использованием нового логотипа «Thomas & Friends», а также первый сезон, вышедший после переименования шоу в «Thomas & Friends» из «Thomas the Tank Engine & Friends».
    • Первый сезон, где у Эдварда, Тоби, Дака, Билла и Бена, Дональда и Дугласа, Дизеля, Мэвис, Эрри и Берта, Энни и Кларабель, Тода, Елизаветы, Балджи и Крэнки есть реплики только в одном эпизоде.
    • Первый сезон, где у Генри, Оливера, Харви, Солти, Дункана, Берти и Гарольда есть реплики только в двух эпизодах.
    • Первый сезон, где машины из Содорской строительной компании не появляются ни в одном из эпизодов после своего дебюта в предыдущем сезоне. Отчасти их отсутствие связано с тем, что сезон снимался параллельно со спин-оффом о них.
    • Первый сезон, не дублированный на норвежском вплоть до двенадцатого.
    • Первый сезон, не дублированный на словенском.
  • Это единственный сезон в некоторых вещах:
    • Единственный сезон, где есть эпизоды, снятые по сценариям от Джан Пейдж, Джорджа Тарри и Полли Черчилль.
    • Единственный сезон с Джан Пейдж на должности сценарного редактора.
    • Единственный классический сезон, все эпизоды из которого были полностью переделаны для США с полной перезаписью саундтрека. Сезон также использует интро восьмого сезона с "локомотивной перекличкой" в качестве темы. Позднее 6 сезон тоже подвергся подобным инновациям, но это коснулось только шести эпизодов.
      • Таким образом, это единственный сезон, который был изменён задним числом для соответствия другой эпохе или мягкого перезапуска сериала, по крайнем мере в одной стране.
    • Единственный сезон, в котором используется широкоэкранная версия классической заставки.
    • Единственный сезон, в российском дубляже которого хозяйку магазина называют буфетчицей.
    • Единственный сезон, где у Дака из реплик только междометия.
    • Единственный сезон, где Степни появляется только в стоковых кадрах.
    • Единственный сезон кроме первых двух, где нет почтового поезда.
    • Единственный сезон вплоть до двадцать третьего, где Эдвард говорит только в одной серии.
    • Единственный сезон вплоть до семнадцатого, эпизоды для которого писал Ли Прессман, и где Тоби говорит только в одной серии.
    • Единственный модельный сезон, выпущенный в 2000-х годах, к которому не приложила руку Эби Грант.
    • Единственный сезон, в котором появляется Фергус.
    • Единственный сезон основного сериала, в производстве которого участвовали сразу две компании.
  • В российском, португальском, испанском, французском, румынском, норвежском, шведском, датском, сербском, чешском, польском, корейском и китайском дубляжах в качестве рассказчика по-прежнему указан Майкл Анджелис или Алек Болдуин, несмотря на то, что сезон был дублирован на соответствующие языки соответствующими рассказчиками.
  • Во вьетнамской версии на заднем плане слышен оригинальный голос Майкла Анджелиса, поскольку она записывалась поверх британской звуковой дорожки. Помимо этого, Майкла Анджелиса считают рассказчиком, несмотря на то, что эпизоды были дублированы.
Advertisement