Томас и его Друзья вики
Advertisement
Томас и его Друзья вики
Основная страница


Рыба (англ. Fish) - девятнадцатый эпизод восьмого сезона.

Сюжет[]

Толстый инспектор отправляет Томаса помочь Артуру в рыбацкой деревне, так как рыбаки поймали большой улов рыбы. Когда Томас приходит, он видит очень длинный состав тележек, ожидая Артура. Артур говорит ему, что из-за неровного пути в Брендам, он должен взять пять тележек и идти медленно и осторожно, но Томас предпочитает оставить вонючую работу позади и везёт все тележки перед ним.

Однако тележки в полной мере использовали неровный путь для езды и рыба летела прямо в лицо Томаса. При подъёме на холм Гордона, тележки были очень тяжёлыми и потянули Томаса вниз, заставляя его ехать очень быстро. К сожалению, Солти стоял на нижней части холма и ждал на семафоре. Произошла авария, когда тележки врезались в Солти, и рыба разлетелась повсюду. Томас просит прощения у Солти, но Солти не сердился; запах рыбы напоминает ему море.

Вскоре прибывает Харви, чтобы очистить беспорядок и толстый инспектор сурово напоминает Томасу, чтобы тот был более осторожным. После того как беспорядок прояснился, Томас берёт пять тележек и поезд становится легче. После первой партии из пять рыбных тележек, Томас забирает ещё пять, а потом три последних, прибыв в Брендам точно в срок. Толстый инспектор хвалит Томаса за хорошую проделанную им работу, тем более, он знает, что Томас не любит рыбу.

Томас едет на мойку, где были Артур и Солти, и все они согласились, что мойка - лучшая часть дня.

Персонажи[]

Локации[]

Интересные факты[]

  • По производственному заказу это двадцать третий эпизод седьмого сезона.
  • Когда часть рыбы впервые попадает на Томаса, используется его крупномасштабная модель, созданная для мини-сериала «Джек и Содорская Строительная Компания». Видео также воспроизводится в замедленном режиме.
  • В британском эфире Nick Jr. и Peep! Peep! Hurray! Three Cheers for Thomas VHS/DVD, толстый инспектор сказал: «Рыбаки празднуют свой самый большой улов рыбы за всю историю». и «Томас, ты должен помочь Артуру доставить рыбу в доки». в то время как в DVD The Complete Series 8 и широкоэкранных телетрансляциях строки были изменены на «Рыбаки поймали самый большой улов рыбы за всю историю». и «Томас, ты должен помочь Артуру доставить их в доки».
  • Название повторно используется из эпизода четвёртого сезона, что делает этот эпизод первым в Великобритании, имеющим одно и то же название, и впервые это произошло как в дубляже Великобритании, так и в США.
    • Это также первый эпизод с названием, состоящим из одного слова, после эпизода пятого сезона «Снег».
  • Это единственный эпизод, в котором повторно используется имя из предыдущего эпизода, за исключением переименований для разных стран/территорий.
  • Когда передний вагон видит вдалеке Солти, на нем изображена шокированная маска Булстроуда. Кроме того, незадолго до того, как он врезался в Солти, на нем была морщащаяся маска Тода.
  • Некоторые миниатюрные модели рыб были сохранены организацией The Coffey Man Preservation из Prop Store.
  • Этот эпизод отмечает последнее появление Артура в эпизоде до эпизода одиннадцатого сезона «Гордон и инженер», исключая его появление в DVD-игре девятого сезона и его появление в обучающем сегменте десятого сезона «Помощь от ваших друзей», а также его единственное появление в восьмой сезон.
  • Объёктив «рыбий глаз» используется при съемке крупным планом двух грузовиков, когда они пытаются удержать Томаса.
  • В США и Канаде премьера этого эпизода состоялась перед эпизодом «Незапятнанная репутация», поэтому зрители не узнали бы об Артуре, если бы у них не было VHS/DVD с фильмом «New Friends for Thomas and Other Adventures». Интересно, что эпизода «Незапятнанная репутация» позже вышел в эфир на канале PBS Kids в рамках девятого сезона 2005 года.

Ляпы[]

  • На протяжении всего эпизода:
    • Глаза Артура смещены.
    • Вагоны Томаса то приобретают, то теряют свое лицо.
    • Лицо передней вагоны меняет размер, а также меняется нос из-за использования лиц Тода и Булстроуда.
    • В немецком дубляже смех вредных вагоны опущен.
    • Звуки биффа опущены как в латиноамериканском испанском, так и в бразильском португальском дубляже.
  • В европейском испанском дубляже Артура называют Томасом, когда он покидает рыбацкую деревню.
  • Артур и Томас не привязаны к своим поездам.
  • Под Томасом виден провод, когда он толкает грузовики в рыбацкую деревню.
  • Пыхтящий звук Томаса не синхронизирован с движением его колеса в кадре, когда рыба летит ему на лицо и когда он бежит по холму Гордона.
  • На некоторых крупных планах Томаса кажется, что он не толкает вагоны.
  • Когда Томас взбирается на холм Гордона, лица одного из вагонов меняются местами.
  • Томас несколько раз поворачивает, прежде чем поехать прямо, как раз перед тем, как они врезаются в Солти.
  • Когда вагоны врезаются в Солти:
    • На Солти прилетело всего две рыбы, но в следующей сцене на него уже больше двух рыб.
    • Лицо первой вагон тоже отваливается.
  • Томас уже в беспорядке, прежде чем на него налетела рыба.
  • В кадре, где Солти покрыт рыбой, сигнал перед ним исчезает, но позже появляется снова, когда приходит Харви.


Advertisement