Пять новых локомотивов в депо (англ. Five New Engines in the Shed) - шестая и последняя песня из седьмого сезона (тем не менее выпущенная первой в США и Великобритании), посвящённая Солти, Харви, Артуру, Эмили и Мёрдоку.
Текст песни[]
- Куплет 1:
- Good morning sunshine, brand new day
- Busy day for the railway
- Engines rolling to and fro-ing
- Rushing by on the railway
- But today is a special day for
- Have you heard the news?
- Something special is happening, happening
- Have you heard the news?
- Have you heard, pass the word, have you heard
- Припев A:
- There are five new engines in the shed
- Five new friends in the shed
- 1, 2, 3, 4, 5
- Can you believe your eyes?
- Five new engines in the shed
- Celebrate the big surprise
- And raise the banners high
- For the five new engines, great new engines
- Five new engines in the shed
- Куплет 2:
- Emily, with her coaches green, is a joy to be seen on the railway
- Harvey with his crane looks strange, but he'll take the strain on the railway
- Salty is the dockside diesel, he'll tell a tale or two
- Arthur too, is shy but true, he'll be there for you
- Look, there's Murdoch. He's so big and strong. He'll just go on and on.
- Припев B:
- There are five new engines in the shed
- Five new friends in the shed
- Welcome to one and all
- Everybody say hello
- Five new friends in the shed
- Thomas and all the friends are here
- So let us raise a cheer
- For the five new engines, great new engines
- Five new engines in the shed
- Припев A (Реприза):
- Five new engines in the shed
- Five new friends in the shed
- 1, 2, 3, 4, 5
- Can you believe your eyes?
- Five new engines in the shed
- Celebrate the big surprise
- And raise the banners high
- There's Murdoch and Arthur and Emily and Harvey and Salty.
- There are five new engines, great new engines
- Five new engines in the shed
Персонажи[]
- Томас
- Генри
- Гордон
- Джеймс
- Перси
- Тоби
- Дак
- Дональд
- Харви
- Эмили
- Фергус
- Артур
- Мёрдок
- Спенсер
- Солти
- Ренеас
- Вредные вагоны
- Энни и Кларабель
- Бутч
- Гарольд
- Большой Микки
- Сэр Топхэм Хэтт
- Бриджет Хэтт
- Иеремия Джоблинг
- Фермер Троттер
- Сирил Дежурный в туманную погоду
- Инспектор в шляпе
Локации[]
- Веллсворт
- Приморский посёлок под Саддери
- Содорский замок
- Туннель Генри
- Драйо
- Депо Тидмут
- Кнепфорд
- Содорский металлургический завод
- Депо Кнепфорд
- Веллсвортский переезд
- Тидмутский пляж
- Марон
- Доки Брендама
- Карьер Фаркуара
- Мост Балджи
- Содорский цементный завод
- Горный посёлок
- Овечье поле
- Калланский двор
- Водяная мельница
- Рыбацкая деревня
Эпизоды[]
- Обещание Перси
- Все на море
- Плохой день для Сэра Хэндела
- Вёдра с краской и королева
- Секрет Солти
- Спасатель Харви
- Новые вагоны Эмили
- Что случилось с Генри?
- Джеймс и Королева Содора
- Незапятнанная репутация
- Мельница Тоби
- Штормовая история Солти
- Что-то рыбное
- Тишина и покой
- Балджи возвращается на дорогу
- Самый красивый паровоз
- Да здравствует Томас!
Удалённые и расширенные сцены[]
- Обещание Перси:
- Удалённая сцена с Томасом, проезжающим через приморский посёлок.
- Плохой день для Сэра Хэндела:
- Расширенная, блеклая сцена с Ренеасом, тянущим пассажирские вагоны мимо содорского замка.
- Вёдра с краской и королева:
- Удалённый кадр украшенной станции Веллсворт на фоне заката.
- Секрет Солти:
- Расширенная сцена с Солти, проезжающим мимо вагонеток.
- Спасатель Харви:
- Удалённая сцена, в которой Харви возвращает вагонетки обратно на рельсы.
- Новые вагоны Эмили:
- Удалённая сцена, где Эмили проезжает с Энни и Кларабель мимо пляжа.
- Удалённая сцена, где Эмили едет вдоль поля.
- Расширенная сцена, где Эмили, Энни и Кларабель проходят мимо Томаса.
- Джеймс и Королева Содора:
- Голова толстого инспектора на крупном плане повёрнута в другую сторону, нежели в оригинале.
- Расширенная блеклая сцена, в которой Джеймс покидает депо Тидмута.
- Незапятнанная репутация:
- Удалённая сцена прибытия Артура в Брендам.
- Расширенная блеклая сцена приезда Харви с аварийным поездом.
- Мельница Тоби:
- Удалённая сцена с Харви, тянущим на платформе два старых тендера.
- Удалённая сцена с Харви, перевозящим брёвна и ветки.
- Штормовая история Солти:
- Удалённая сцена, где Эмили проходит через доки Брендама.
- Что-то рыбное:
- Удалённая сцена, в которой Артур проезжает с тормозным вагоном мимо водяной мельницы.
- Расширенная сцена, в которой Артур обнаруживает рыбацкую деревню.
- Удалённая сцена с Артуром на содорском цементном заводе.
- Расширенная блеклая сцена приезда Артура на новое рабочее место.
- Тишина и покой:
- Удалённая сцена, где Мёрдок проезжает мимо Гордона и Кларабель в Веллсворте.
- Удалённая сцена, где Мёрдок проезжает мимо Дональда на цементном заводе.
- Удалённая сцена, где Мёрдок пыхтит по сельской местности, прежде чем столкнуться со стадом овец.
- Да здравствует Томас!:
- Удалённая сцена, в которой Харви выезжает из депо рядом с Перси и Томасом.
Интересные факты[]
- Несмотря на то, что она была выпущена перед всеми остальными песнями, официально это последняя песня, написанная Майком О'Доннеллом и Джуниором Кэмпбеллом для седьмого сезона.
- Это последний раз, когда новые локомотивы получают имённые таблички.
- Это первая песня, отредактированная Кейтом Баклендом.
- Баннер "WELCOME NEW ENGINES" написан на Comic Sans.
- Это единственная песня из седьмого сезона, имеющая заглавие в американской версии.
- Это песня посвящена новым локомотивам, дебютировавшим в седьмом сезоне, но по неизвестным причинам Фергус и Спенсер остались в стороне в пользу Солти и Харви, которые уже были представлены ранее в шестом сезоне.
Ляпы[]
- Когда на экране появляется название песни, ступеньки в кабину Томаса ошибочно покрашены в красный цвет.
- Кадр, где Солти движется вперёд, находясь рядом с Фергусом, был реверсирован. Это можно понять по едва видному дыму, который возвращается в трубу Фергуса.
- Когда Артура, Мёрдока и Солти показывают в депо Тидмута, двор рядом с депо заменён кирпичной стеной.
- Кадр, где Харви тянет вагоны с брёвнами и ветками, зеркально отражён.