Томас и его Друзья вики
Томас и его Друзья вики
Нет описания правки
Метка: Визуальный редактор
мНет описания правки
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
  +
{{Таблица}}
 
{{Эпизод|изображение = ConfusedCoachespromo.jpg|автор = [[Хелен Фарралл]]|режиссёр = [[Диана Бассо]]|производитель = * [[Микаэла Уинтер]] (''[[Mattel Creations]]'')
 
{{Эпизод|изображение = ConfusedCoachespromo.jpg|автор = [[Хелен Фарралл]]|режиссёр = [[Диана Бассо]]|производитель = * [[Микаэла Уинтер]] (''[[Mattel Creations]]'')
* [[Трейси Блэгдон]] (''[[Jam Filled Toronto]]'')|рассказчик = [[Марк Морахэн]]|номер_сезона = [[Сезон 21|21]]|номер_в_сезоне = 21.18|номер_в_мультсериале = 512|дата_выхода = * 18 декабря 2017 (''Канада'')
+
* [[Трейси Блэгдон]] (''[[Jam Filled Toronto]]'')|рассказчик = * [[Марк Морахэн]] (''Великобритания/США'')
  +
* [[Денис Беспалый]] (''Россия'')|номер_сезона = [[Сезон 21|21]]|номер_в_сезоне = 21.18|номер_в_мультсериале = 512|дата_выхода = * 18 декабря 2017 (''Канада'')
 
* 22 декабря 2017 (''Великобритания'')
 
* 22 декабря 2017 (''Великобритания'')
 
* 7 января 2018 (''Япония'')
 
* 7 января 2018 (''Япония'')
 
* 17 февраля 2018 (''Новая Зеландия'')
 
* 17 февраля 2018 (''Новая Зеландия'')
 
* 1 марта 2018 (''Австралия'')
 
* 1 марта 2018 (''Австралия'')
* 20 марта 2018 (''США'')|предыдущий_эпизод = [[Идеальное Рождество]] (''Великобритания'')
+
* 20 марта 2018 (''США'')|предыдущий_эпизод = [[Идеальное Рождество]]|следующий_эпизод = [[Отличная команда]]}}
 
'''Перепутанные вагоны''' (англ. ''Confused Coaches'') - восемнадцатый и финальный эпизод [[Сезон 21|двадцать первого сезона]].
 
[[Теренс ломает лёд]] (''Австралия'')|следующий_эпизод = [[Отличная команда]] (''Великобритания'')
 
 
[[Идеальное Рождество]] (''Австралия'')}}'''Перепутанные вагоны''' (англ. ''Confused Coaches'') - восемнадцатый и финальный эпизод [[Сезон 21|двадцать первого сезона]].
 
   
 
== Сюжет ==
 
== Сюжет ==
Строка 20: Строка 19:
 
Спустя несколько минут Томас подогнал экспресс-вагоны на первую платформу, а Филипп поставил вагоны Спенсера на второй платформе. Пассажиры сели в вагоны, и паровозы тронулись в путь, не подозревая, что у них неправильные вагоны.
 
Спустя несколько минут Томас подогнал экспресс-вагоны на первую платформу, а Филипп поставил вагоны Спенсера на второй платформе. Пассажиры сели в вагоны, и паровозы тронулись в путь, не подозревая, что у них неправильные вагоны.
   
Гордон остановился на станции Веллсворт, а Спенсер промчался мимо. Именно в этот момент Гордон заметил, что он тянет его экспресс-вагоны и всё понял. От резкой остановки гости вечеринки вывалились из пульмановских вагонов. Толстый инспектор спросил, где Спенсер, и Гордон ответил что, похоже, произошла путаница. Гости вернулись в вагоны, и толстый инспектор велел Гордону догнать Спенсера.
+
Гордон остановился на станции Веллсворт, а Спенсер промчался мимо. Именно в этот момент Гордон заметил, что он тянет его экспресс-вагоны и всё понял. От резкой остановки гости вечеринки вывалились из пульмановских вагонов. Толстый инспектор спросил, где Спенсер, и Гордон ответил что, похоже, произошла путаница. Гости вернулись в вагоны, и толстый инспектор велел Гордону догнать Спенсера.
   
 
По прибытии в замок Каллан, пассажиры разозлились на Спенсера за то, что он взял экспресс. В этот момент приехал Гордон и герцог потребовал от Спенсера объяснений. Спенсер сказал, что Томас и Филипп, должно быть, перепутали их вагоны. Толстый инспектор спросил об этом у Гордона, на что большой синий паровоз ответил, что Спенсер занял его платформу. Пытаясь оправдаться, Спенсер обвинил его в его словах, что особенные паровозы всегда останавливаются на первой платформе. Гордон признался, что, возможно, он побудил его встать на свою платформу, прежде чем его прервал толстый инспектор, сказавший, что они оба виноваты и что они оба вызвали путаницу и задержку; пассажиры экспресса оказались в замке, куда не планировали ехать. Разочарованные Гордон и Спенсер извинились за свои поступки. После этого два паровоза весь вечер развозили пассажиров экспресса на нужные станции.
 
По прибытии в замок Каллан, пассажиры разозлились на Спенсера за то, что он взял экспресс. В этот момент приехал Гордон и герцог потребовал от Спенсера объяснений. Спенсер сказал, что Томас и Филипп, должно быть, перепутали их вагоны. Толстый инспектор спросил об этом у Гордона, на что большой синий паровоз ответил, что Спенсер занял его платформу. Пытаясь оправдаться, Спенсер обвинил его в его словах, что особенные паровозы всегда останавливаются на первой платформе. Гордон признался, что, возможно, он побудил его встать на свою платформу, прежде чем его прервал толстый инспектор, сказавший, что они оба виноваты и что они оба вызвали путаницу и задержку; пассажиры экспресса оказались в замке, куда не планировали ехать. Разочарованные Гордон и Спенсер извинились за свои поступки. После этого два паровоза весь вечер развозили пассажиров экспресса на нужные станции.
Строка 60: Строка 59:
 
* [[Летний домик герцога и герцогини Боксфорд]] (упоминается)
 
* [[Летний домик герцога и герцогини Боксфорд]] (упоминается)
 
* [[Тоннель Кросби]] (удалённая сцена)
 
* [[Тоннель Кросби]] (удалённая сцена)
  +
  +
== Актёры озвучивания ==
  +
  +
=== Великобритания: ===
  +
* Джон Хаслер - Томас
  +
* Кит Уикхэм - Гордон/Сэр Топхэм Хэтт/Долджер Хэтт/Недовольный пассажир/Носильщик
  +
* Мэтт Уилкинсон - Спенсер/Герцог Боксфордский
  +
* Расмус Хардикер - Филипп
  +
* Тереза Галлахер - Стивен Хэтт/Бриджит Хэтт/Герцогиня Боксфордская
  +
* Дэвид Беделла - Мэр Содора
  +
* [[Роб Рэкстро]] - Худой священник
  +
* Том Стортон - Толстый священник
  +
  +
=== Россия: ===
  +
* Прохор Чеховской - Томас
  +
  +
* Денис Бепалый - Гордон
  +
* Антон Савенков - Спенсер/Филипп/Мэр Содора/Герцог Боксфордский/Недовольный пассажир/Худой священник/Толстый священник/Носильщик
  +
* Александр Хорлин - Сэр Топхэм Хэтт
  +
* Ольга Кузнецова - Стивен Хэтт/Бриджит Хэтт/Долджер Хэтт/Герцогиня Боксфордская
   
 
== Интересные факты ==
 
== Интересные факты ==
* На протяжении всего эпизода можно услышать инструментальную версию песни [[wikipedia:ru:Auld Lang Syne|Auld Lang Syne]].
+
* На протяжении всего эпизода можно услышать инструментальную версию песни [[wikipedia:ru:Auld Lang Syne|Auld Lang Syne]].
* Этот эпизод является первым в некоторых вещах:
+
* Этот эпизод является первым в некоторых вещах:
 
** Первый новогодний тематический эпизод.
 
** Первый новогодний тематический эпизод.
 
** Первый эпизод, в котором Спенсер появился со [[Снегоочистители|снегоочистителем]].
 
** Первый эпизод, в котором Спенсер появился со [[Снегоочистители|снегоочистителем]].
* Когда Томас привёз экспресс-вагоны на первую платформу во время разговора Гордона и Спенсера о важности номеров, можно услышать ударный звуковой эффект, встречавшийся в [[Сезон 4|4]]-[[Сезон 7|7]] сезонах.
+
* Когда Томас привёз экспресс-вагоны на первую платформу во время разговора Гордона и Спенсера о важности номеров, можно услышать ударный звуковой эффект, встречавшийся в [[Сезон 4|4]]-[[Сезон 7|7]] сезонах.
 
* В этом эпизоде отмечается единственное появление Спенсера за двадцать первый сезон.
 
* В этом эпизоде отмечается единственное появление Спенсера за двадцать первый сезон.
  +
* Этот эпизод является последним в некоторых вещах:
* В этом эпизоде отмечаются несколько последних вещей:
 
  +
** Последний эпизод серии ''Томас и его друзья ''перед преобразованием на ''Большой мир! Большое приключение! ''
** Последний эпизод, написанный Хелен Фарралл, прежде чем она ушла из актёрского состава.
 
  +
** Последний эпизод, рассказанный [[Марк Морахэн|Марком Морахэном]] и прочими закадровыми рассказчиками из разных стран. С двадцать второго сезона Томас взял на себя роль рассказчика.
** Последний эпизод, в которой используется [[локомотивная перекличка]] в качестве вступительной песни.
 
** Последний эпизод, где конструкции транспортных средств статичны.
+
** Последний эпизод, написанный Хелен Фарралл, прежде чем она ушла из актёрского состава.
** Последний эпизод, который идёт 8 минут и 45 секунд.
+
** Последний эпизод, в которой используется [[локомотивная перекличка]] в качестве вступительной песни.
** Последний эпизод, не дублирующийся на финском языке.
+
** Последний эпизод, где конструкции транспортных средств статичны.
  +
** Последний эпизод, который идёт 8 минут и 45 секунд.
* В британском дубляже, когда Гордон смеялся над Филиппом, он произнёс: "68". Эта фраза отсутствует в некоторых других дубляжах.
 
  +
** Последний эпизод, не дублирующийся на финском языке.
  +
 
* В британском дубляже, когда Гордон смеялся над Филиппом, он произнёс: "68". Эта фраза отсутствует в некоторых других дубляжах.
 
* На телеканале Nick Jr. в американском дубляже, этот эпизод транслировался вместе с эпизодом "[[Сбежавший паровозик]]".
 
* На телеканале Nick Jr. в американском дубляже, этот эпизод транслировался вместе с эпизодом "[[Сбежавший паровозик]]".
* Сокращённую версию этого эпизода, рассказанную Джозефом Мэем в роли Томаса, можно найти на официальном канале на YouTube и на американском веб-сайте телеканала Nick Jr.
+
* Сокращённую версию этого эпизода, рассказанную Джозефом Мэем в роли Томаса, можно найти на официальном канале на YouTube и на американском веб-сайте телеканала Nick Jr.
* В удалённой сцене можно увидеть, как Гордон и Спенсер промчались через тоннель Кросби. Скорее всего, эта сцена была вырезана, чтобы соответствовать таймслоту.
+
* В удалённой сцене можно увидеть, как Гордон и Спенсер промчались через тоннель Кросби. Скорее всего, эта сцена была вырезана, чтобы соответствовать таймслоту.
  +
  +
== Ляпы ==
  +
* На крупноплановом кадре Гордона и Спенсера в начале их гонки, колёса Гордона поворачивались назад на более низкой скорости.
  +
* Когда Гордон промчался через Марон, он улыбался, хотя должен был быть обеспокоен.
  +
 
{{Сезон 21}}
 
{{Сезон 21}}
 
[[en:Confused Coaches]]
 
[[en:Confused Coaches]]
 
[[es:Vagones Confundidos]]
 
[[es:Vagones Confundidos]]
 
[[pl:Pomylone Wagony]]
 
[[pl:Pomylone Wagony]]
 
 
[[Категория:Эпизоды]]
 
[[Категория:Эпизоды]]
 
[[Категория:Эпизоды 21 сезона]]
 
[[Категория:Эпизоды 21 сезона]]

Версия от 12:15, 1 июля 2020

Основная страница


Перепутанные вагоны (англ. Confused Coaches) - восемнадцатый и финальный эпизод двадцать первого сезона.

Сюжет

На острове Содор было двадцать девятое декабря, и Спенсер повстречался с Гордоном, когда вёз герцога и герцогиню Боксфордских в их летний домик, на что Гордон ответил, что сейчас зима. Спенсер сказал, что он это знает, назвав Гордона капушей. Два паровоза устроили гонки на главной линии, но вскоре Гордон с экспрессом был вынужден остановиться на станции, а Спенсер принялся его дразнить, назвав его "обычным паровозиком", к большому неудовольствию Гордона.

Следующим утром Гордон и Спенсер были в Кнепфорде, в то время как герцог и герцогиня обсуждали с толстым инспектором рождественскую вечеринку в замке Каллан на следующим вечером. Спенсер должен был отвезти в замок гостей, и он захвастался, что такая работа достаётся только частному паровозу. Гордон ответил, что если бы он был столь особенным, то останавливался бы на первой платформе, которую ему ещё не доводилось занимать. Спенсер засомневался в его важности, отметив, что Томас - паровоз №1, а Гордон всего лишь №4, на что Гордон сказал, что у Спенсера даже нет номера.

Следующим утром пульмановские вагоны Спенсера отправились на мойку, в то время как он ждал их в Кнепфорде. Он посмотрел на первую и вторую платформы а затем незаметно занял первую платформу. Вскоре на станцию прибыл Гордон и грубо приказал Спенсеру вернуться на вторую платформу, но Спенсер ему отказал, сказав, что он сам вчера отметил, что столь особенные паровозы останавливаются на первой платформе, и что они оба опоздают, если Гордон не встанет на вторую платформу. Гордон рассердился, но, понимая, что они действительно могут опоздать, сделал это.

Спустя несколько минут Томас подогнал экспресс-вагоны на первую платформу, а Филипп поставил вагоны Спенсера на второй платформе. Пассажиры сели в вагоны, и паровозы тронулись в путь, не подозревая, что у них неправильные вагоны.

Гордон остановился на станции Веллсворт, а Спенсер промчался мимо. Именно в этот момент Гордон заметил, что он тянет его экспресс-вагоны и всё понял. От резкой остановки гости вечеринки вывалились из пульмановских вагонов. Толстый инспектор спросил, где Спенсер, и Гордон ответил что, похоже, произошла путаница. Гости вернулись в вагоны, и толстый инспектор велел Гордону догнать Спенсера.

По прибытии в замок Каллан, пассажиры разозлились на Спенсера за то, что он взял экспресс. В этот момент приехал Гордон и герцог потребовал от Спенсера объяснений. Спенсер сказал, что Томас и Филипп, должно быть, перепутали их вагоны. Толстый инспектор спросил об этом у Гордона, на что большой синий паровоз ответил, что Спенсер занял его платформу. Пытаясь оправдаться, Спенсер обвинил его в его словах, что особенные паровозы всегда останавливаются на первой платформе. Гордон признался, что, возможно, он побудил его встать на свою платформу, прежде чем его прервал толстый инспектор, сказавший, что они оба виноваты и что они оба вызвали путаницу и задержку; пассажиры экспресса оказались в замке, куда не планировали ехать. Разочарованные Гордон и Спенсер извинились за свои поступки. После этого два паровоза весь вечер развозили пассажиров экспресса на нужные станции.

Ровно в полночь измотанные Гордон и Спенсер вернулись в Кнепфорд. Сейчас им было всё равно, на какой платформе они стоят. Толстый инспектор вместе со своей семьёй, мэром Содора, герцогом и герцогиней, теперь пребывающих в хорошем настроении, сказали паровозам помириться, поскольку сейчас Рождество. Спенсер извинился перед Гордоном за то, что встал на первую платформу и забрал его пассажиров, а Гордон извиняется за то, что дразнил его, какая платформа является самой лучшей и добавил, что номер платформы не делает его важнее. Томас и Филипп приехали за их вагонами, и в это время начинается Новогодний фейерверк. Все четверо пожелали друг другу счастливого Рождества.

Персонажи

Локации

Актёры озвучивания

Великобритания:

  • Джон Хаслер - Томас
  • Кит Уикхэм - Гордон/Сэр Топхэм Хэтт/Долджер Хэтт/Недовольный пассажир/Носильщик
  • Мэтт Уилкинсон - Спенсер/Герцог Боксфордский
  • Расмус Хардикер - Филипп
  • Тереза Галлахер - Стивен Хэтт/Бриджит Хэтт/Герцогиня Боксфордская
  • Дэвид Беделла - Мэр Содора
  • Роб Рэкстро - Худой священник
  • Том Стортон - Толстый священник

Россия:

  • Прохор Чеховской - Томас
  • Денис Бепалый - Гордон
  • Антон Савенков - Спенсер/Филипп/Мэр Содора/Герцог Боксфордский/Недовольный пассажир/Худой священник/Толстый священник/Носильщик
  • Александр Хорлин - Сэр Топхэм Хэтт
  • Ольга Кузнецова - Стивен Хэтт/Бриджит Хэтт/Долджер Хэтт/Герцогиня Боксфордская

Интересные факты

  • На протяжении всего эпизода можно услышать инструментальную версию песни Auld Lang Syne.
  • Этот эпизод является первым в некоторых вещах:
    • Первый новогодний тематический эпизод.
    • Первый эпизод, в котором Спенсер появился со снегоочистителем.
  • Когда Томас привёз экспресс-вагоны на первую платформу во время разговора Гордона и Спенсера о важности номеров, можно услышать ударный звуковой эффект, встречавшийся в 4-7 сезонах.
  • В этом эпизоде отмечается единственное появление Спенсера за двадцать первый сезон.
  • Этот эпизод является последним в некоторых вещах:
    • Последний эпизод серии Томас и его друзья перед преобразованием на Большой мир! Большое приключение!
    • Последний эпизод, рассказанный Марком Морахэном и прочими закадровыми рассказчиками из разных стран. С двадцать второго сезона Томас взял на себя роль рассказчика.
    • Последний эпизод, написанный Хелен Фарралл, прежде чем она ушла из актёрского состава.
    • Последний эпизод, в которой используется локомотивная перекличка в качестве вступительной песни.
    • Последний эпизод, где конструкции транспортных средств статичны.
    • Последний эпизод, который идёт 8 минут и 45 секунд.
    • Последний эпизод, не дублирующийся на финском языке.
  • В британском дубляже, когда Гордон смеялся над Филиппом, он произнёс: "68". Эта фраза отсутствует в некоторых других дубляжах.
  • На телеканале Nick Jr. в американском дубляже, этот эпизод транслировался вместе с эпизодом "Сбежавший паровозик".
  • Сокращённую версию этого эпизода, рассказанную Джозефом Мэем в роли Томаса, можно найти на официальном канале на YouTube и на американском веб-сайте телеканала Nick Jr.
  • В удалённой сцене можно увидеть, как Гордон и Спенсер промчались через тоннель Кросби. Скорее всего, эта сцена была вырезана, чтобы соответствовать таймслоту.

Ляпы

  • На крупноплановом кадре Гордона и Спенсера в начале их гонки, колёса Гордона поворачивались назад на более низкой скорости.
  • Когда Гордон промчался через Марон, он улыбался, хотя должен был быть обеспокоен.