мНет описания правки |
мНет описания правки Метка: Правка исходного кода |
||
Строка 22: | Строка 22: | ||
Из-за переезда, Томас первым прибывает в тоннель Генри и прячется внутри. Перси и толстый инспектор прибывают вскоре после этого. Толстый инспектор говорит в тоннель, спрашивая Томаса, там ли Джеффри. Томас говорит, что да и толстый инспектор тогда просит поговорить с Джеффри. Томас быстро маскирует свой голос и говорит с толстым инспектором, как Джеффри, который обещает больше не попадать в аварии. Толстый инспектор уходит и Томас думает, что ему это сошло с рук, пока он не слышит свисток, звучащий сзади него. Это был свисток Спенсера, но Спенсер не знает, что Томас стоит в тоннеле. Томас начинает быстро двигать поршнями и ему удаётся выйти из тоннеля, когда Спенсер вовремя затормозил. Видя это, толстый инспектор беспокоится за Джеффри. Спенсер говорит толстому инспектору, что в тоннеле больше никого не было, и Томас вынужден признаться. Он извиняется и признаётся, что придумал Джеффри, чтобы его не ругали за несчастный случай, который он вызвал в порту Брендам. Толстый инспектор говорит Томасу, что всегда лучше признавать свои ошибки и учиться на них. Томас уходит и, к сожалению, снова натыкается на прыгучие шарики, но на этот раз, он признаёт, что это был он, пока Спенсер безудержно вздыхает. |
Из-за переезда, Томас первым прибывает в тоннель Генри и прячется внутри. Перси и толстый инспектор прибывают вскоре после этого. Толстый инспектор говорит в тоннель, спрашивая Томаса, там ли Джеффри. Томас говорит, что да и толстый инспектор тогда просит поговорить с Джеффри. Томас быстро маскирует свой голос и говорит с толстым инспектором, как Джеффри, который обещает больше не попадать в аварии. Толстый инспектор уходит и Томас думает, что ему это сошло с рук, пока он не слышит свисток, звучащий сзади него. Это был свисток Спенсера, но Спенсер не знает, что Томас стоит в тоннеле. Томас начинает быстро двигать поршнями и ему удаётся выйти из тоннеля, когда Спенсер вовремя затормозил. Видя это, толстый инспектор беспокоится за Джеффри. Спенсер говорит толстому инспектору, что в тоннеле больше никого не было, и Томас вынужден признаться. Он извиняется и признаётся, что придумал Джеффри, чтобы его не ругали за несчастный случай, который он вызвал в порту Брендам. Толстый инспектор говорит Томасу, что всегда лучше признавать свои ошибки и учиться на них. Томас уходит и, к сожалению, снова натыкается на прыгучие шарики, но на этот раз, он признаёт, что это был он, пока Спенсер безудержно вздыхает. |
||
+ | == Персонажи == |
||
− | == Действующие лица == |
||
* [[Томас]] |
* [[Томас]] |
||
* [[Гордон]] |
* [[Гордон]] |
||
Строка 32: | Строка 32: | ||
* [[Виктор]] |
* [[Виктор]] |
||
* [[Энни и Кларабель]] |
* [[Энни и Кларабель]] |
||
+ | * [[Вредные вагоны]] |
||
* [[Берти]] |
* [[Берти]] |
||
* [[Крэнки]] |
* [[Крэнки]] |
||
* [[Сэр Топхэм Хэтт]] |
* [[Сэр Топхэм Хэтт]] |
||
* [[Портовый менеджер]] |
* [[Портовый менеджер]] |
||
+ | * [[Фоновые люди в мультсериале#Наблюдатель за птицами|Наблюдатель за птицами]] |
||
− | * [[Птица-наблюдатель]] |
||
* [[Рабочие|Докеры]] |
* [[Рабочие|Докеры]] |
||
* [[Генри]] (не говорит) |
* [[Генри]] (не говорит) |
||
Строка 42: | Строка 43: | ||
* [[Эмили]] (камео) |
* [[Эмили]] (камео) |
||
* [[Большой Микки]] (камео) |
* [[Большой Микки]] (камео) |
||
− | * [[ |
+ | * [[Фоновые люди в мультсериале#Подруги Долджер Хэтт|Одна из подруг Долджер Хэтт]] (камео) |
− | * [[ |
+ | * [[Фоновые люди в мультсериале#Валлийский орнитолог|Валлийский орнитолог]] (камео) |
− | * [[Судья большого паровозного шоу]] (камео) |
+ | * [[Фоновые люди в мультсериале#Судья большого паровозного шоу|Судья большого паровозного шоу]] (камео) |
* [[Леди Хэтт]] (упоминается) |
* [[Леди Хэтт]] (упоминается) |
||
== Локации == |
== Локации == |
||
* [[Порт Брендам]] |
* [[Порт Брендам]] |
||
− | * [[Содорская судоходная компания]] |
+ | ** [[Содорская судоходная компания]] |
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[Стимворк]] |
* [[Стимворк]] |
||
+ | ** [[Депо Виктора]] |
||
⚫ | |||
+ | * [[Веллсворт]] |
||
− | * [[Ферма Макколла]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[Мост Викарстаун]] |
* [[Мост Викарстаун]] |
||
+ | * [[Угощение Нептуна]] |
||
− | * [[Ветка Фаркуар|Ветка Томаса]] |
||
+ | * [[Трёхпутный железнодорожный переезд]] |
||
+ | |||
+ | == Актёры озвучивания == |
||
+ | |||
+ | === '''''Великобритания, Австралия и Новая Зеландия:''''' === |
||
+ | * [[Джон Хаслер]] - Томас |
||
+ | * [[Кит Уикхэм]] - Гордон, Джеймс, Солти, Берти, сэр Топхэм Хэтт, начальник дока и некоторые рабочие дока |
||
+ | * [[Найджел Пилкингтон]] - Перси |
||
+ | * [[Мэтт Уилкинсон]] - Спенсер и Крэнки |
||
+ | * [[Стивен Кинман]] - Портер и наблюдатель за птицами |
||
+ | * [[Дэвид Беделла]] - Виктор |
||
+ | * [[Тереза Галлахер]] - Энни и Кларабель |
||
+ | * [[Кристофер Рэгленд]] - Вредные вагоны |
||
+ | * [[Керри Шейл]] - Человек на мосту (в титрах) |
||
+ | |||
+ | === '''''США и Канада:''''' === |
||
+ | * [[Джозеф Мэй]] - Томас |
||
+ | * Керри Шейл - Гордон и Человек на мосту |
||
+ | * [[Роб Рэкстроу]] - Джеймс |
||
+ | * Кристофер Рэгленд - Перси и Вредные вагоны |
||
+ | * [[Гленн Рэйдж]] - Спенсер и Крэнки |
||
+ | * [[Дэвид Менкин]] - Портер |
||
+ | * Кит Уикхэм - Солти, Берти, сэр Топхэм Хэтт, начальник дока и некоторые рабочие дока |
||
+ | * [[Дэвид Беделла]] - Виктор |
||
+ | * [[Тереза Галлахер]] - Энни и Кларабель |
||
+ | * [[Стивен Кинман]] - Наблюдатель за птицами |
||
+ | |||
+ | === '''''Россия:''''' === |
||
+ | * [[Прохор Чеховской]] - Томас |
||
+ | * [[Денис Беспалый]] - Гордон и Солти |
||
+ | * [[Антон Савенков]] - Джеймс, Спенсер, Портер и Берти |
||
+ | * [[Ольга Кузнецова]] - Перси, Энни и Кларабель |
||
+ | * [[Александр Котов]] - Виктор и Крэнки |
||
+ | * [[Александр Хорлин]] - Сэр Топхэм Хэтт |
||
+ | |||
+ | == Интересные факты == |
||
+ | * Это первая серия из нескольких вещей: |
||
+ | ** Первый эпизод, в котором Джон Хаслер и Джозеф Мэй озвучивают Томаса в дубляже Великобритании и США. |
||
+ | ** Первый эпизод, в котором Роб Рэкстроу и Кейт Уикхэм озвучивают Джеймса и сэра Топхэма Хэтта в дубляже в США. |
||
+ | ** Первый эпизод, в котором Мэтт Уилкинсон дает Крэнки другой тон голоса. |
||
+ | ** Найджел Пилкингтон и Кристофер Рэгленд озвучивают Перси в дубляже Великобритании и США соответственно. |
||
+ | ** Это первый актерский состав Великобритании, в котором Найджел Пилкингтон играет. |
||
+ | ** Первый эпизод с новой темой и титрами. |
||
+ | ** Первый эпизод после эпизода [[Сезон 3|третьего сезона]] «[[Томасу можно верить]]», где Томас имеет подкладку заднего бункера. |
||
+ | * В Великобритании после того, как Томас заменит Джеффри, и Солти, и Портер восклицают: «Джеффри?» В США это говорит только Портер. |
||
+ | * По словам Ли Прессмана в интервью 2020 года, он не писал финал эпизода, который, по его словам, был изменен Mattel. Он заявил, что ему не нравится финал законченного эпизода. |
||
+ | * В эфире PBS Kids и в 19-м сезоне (цифровая загрузка) этот эпизод сочетается с «[[Ложный слух]]», а в эфире «Ника-младшего» - с «[[Другая сторона горы]]». |
||
+ | |||
+ | == Ляпы == |
||
+ | * Положение холма, на котором находится Томас, когда на расстоянии видны доки, не похоже на береговую линию острова Содор. Тогда холм не будет видно из доков, когда там Томас. |
||
+ | * В одной из сцен в доках Брендама «Вредные вагоны», кажется, двинулись вперед, когда прибыл Перси, но никакого двигателя не видно. |
||
+ | * Роб Рэкстроу указан в титрах Великобритании, несмотря на то, что ни один из его персонажей не говорит в этом дубляже. Кроме того, Керри Шейл не упоминается в дубляже, несмотря на то, что он озвучивал человека на мосту. |
||
+ | * В версии для США Солти не восклицает «Джеффри?» с Портером, но рот Солти все еще шевелится. |
||
+ | * Когда Солти кричит: «Дерви мне оси!» его рот не соответствует тому, что он говорит. |
||
+ | * Мяч приземляется на поручень Солти, но в каждой последующей сцене мяча нет. |
||
+ | * Когда Спенсер выходит из туннеля, показано, что он остановился, но в следующем кадре он все еще движется. |
||
+ | * Кларабель дважды жалуется на быстрое движение назад, хотя она - единственная часть поезда Томаса, фактически идущего вперед. |
||
{{Сезон 19}} |
{{Сезон 19}} |
Версия от 19:59, 24 января 2021
Кто такой Джеффри? (англ. Who's Geoffrey?) - 1 эпизод 19 сезона. Он вышел в эфир 21 сентября 2015.
Сюжет
Это очень напряжённый день на острове Содор и Томас опаздывает со своей доставкой товаров в порт Брендам. Когда он приезжает, Томас вызывает неприятности по неосторожности врезаясь в вагоны, из-за чего Крэнки уронил ящик прыгучих шариков, которые прыгают по всем докам. Вагоны говорят, что кто-то толкнул их, и Солти и Портер заявляют, что это не они, что может означать только то, что Томас столкнулся с ними. Вместо того, чтобы признать свою ошибку, Томас лжёт, что авария была вызвана паровозом, которого он выдумал, по имени Джеффри. Каждый хочет знать по Джеффри, так что Томас описывает его с помощью предметов, которые он видит вокруг себя и описывает Джеффри как большой паровой локомотив, который прибыл с Материка. После этого Томас быстро убегает, прежде чем будут заданы какие-нибудь ещё вопросы.
В Стимворке, Энни и Кларабель перекрашивали, когда прибыл Томас, чтобы забрать их. Виктор слышал всё о Джеффри и говорит Томасу, что если новому паровозу когда-нибудь понадобиться свежий слой краски, он должен прийти сюда в Стимворк. Виктор спрашивает о цвете Джеффри, и Томас говорит ему, что Джеффри красный.
На станции Кнепфорд Джеймс и Гордон обсуждают неуловимый новый паровоз. Гордон говорит, что Джеффри не может быть очень быстрым, но Перси поправляет его, говоря, что он был настолько быстрым, что никто в доках не смог увидеть его. Затем, приходит толстый инспектор, слыша весь разговор про Джеффри и хочет знать, что большой, красный паровоз делает на его железной дороге. Томас прибывает и говорит толстому инспектору, что Джеффри очень застенчив и сейчас прячется в тоннеле Генри. Толстый инспектор приказывает Томасу немедленно отвезти его туда, но Томас убегает. Толстый инспектор залезает в кабину Перси и преследует Томаса.
Из-за переезда, Томас первым прибывает в тоннель Генри и прячется внутри. Перси и толстый инспектор прибывают вскоре после этого. Толстый инспектор говорит в тоннель, спрашивая Томаса, там ли Джеффри. Томас говорит, что да и толстый инспектор тогда просит поговорить с Джеффри. Томас быстро маскирует свой голос и говорит с толстым инспектором, как Джеффри, который обещает больше не попадать в аварии. Толстый инспектор уходит и Томас думает, что ему это сошло с рук, пока он не слышит свисток, звучащий сзади него. Это был свисток Спенсера, но Спенсер не знает, что Томас стоит в тоннеле. Томас начинает быстро двигать поршнями и ему удаётся выйти из тоннеля, когда Спенсер вовремя затормозил. Видя это, толстый инспектор беспокоится за Джеффри. Спенсер говорит толстому инспектору, что в тоннеле больше никого не было, и Томас вынужден признаться. Он извиняется и признаётся, что придумал Джеффри, чтобы его не ругали за несчастный случай, который он вызвал в порту Брендам. Толстый инспектор говорит Томасу, что всегда лучше признавать свои ошибки и учиться на них. Томас уходит и, к сожалению, снова натыкается на прыгучие шарики, но на этот раз, он признаёт, что это был он, пока Спенсер безудержно вздыхает.
Персонажи
- Томас
- Гордон
- Джеймс
- Перси
- Спенсер
- Портер
- Солти
- Виктор
- Энни и Кларабель
- Вредные вагоны
- Берти
- Крэнки
- Сэр Топхэм Хэтт
- Портовый менеджер
- Наблюдатель за птицами
- Докеры
- Генри (не говорит)
- Эдвард (камео)
- Эмили (камео)
- Большой Микки (камео)
- Одна из подруг Долджер Хэтт (камео)
- Валлийский орнитолог (камео)
- Судья большого паровозного шоу (камео)
- Леди Хэтт (упоминается)
Локации
- Порт Брендам
- Стимворк
- Веллсворт
- Кнепфорд
- Туннель Генри
- Мост Викарстаун
- Угощение Нептуна
- Трёхпутный железнодорожный переезд
Актёры озвучивания
Великобритания, Австралия и Новая Зеландия:
- Джон Хаслер - Томас
- Кит Уикхэм - Гордон, Джеймс, Солти, Берти, сэр Топхэм Хэтт, начальник дока и некоторые рабочие дока
- Найджел Пилкингтон - Перси
- Мэтт Уилкинсон - Спенсер и Крэнки
- Стивен Кинман - Портер и наблюдатель за птицами
- Дэвид Беделла - Виктор
- Тереза Галлахер - Энни и Кларабель
- Кристофер Рэгленд - Вредные вагоны
- Керри Шейл - Человек на мосту (в титрах)
США и Канада:
- Джозеф Мэй - Томас
- Керри Шейл - Гордон и Человек на мосту
- Роб Рэкстроу - Джеймс
- Кристофер Рэгленд - Перси и Вредные вагоны
- Гленн Рэйдж - Спенсер и Крэнки
- Дэвид Менкин - Портер
- Кит Уикхэм - Солти, Берти, сэр Топхэм Хэтт, начальник дока и некоторые рабочие дока
- Дэвид Беделла - Виктор
- Тереза Галлахер - Энни и Кларабель
- Стивен Кинман - Наблюдатель за птицами
Россия:
- Прохор Чеховской - Томас
- Денис Беспалый - Гордон и Солти
- Антон Савенков - Джеймс, Спенсер, Портер и Берти
- Ольга Кузнецова - Перси, Энни и Кларабель
- Александр Котов - Виктор и Крэнки
- Александр Хорлин - Сэр Топхэм Хэтт
Интересные факты
- Это первая серия из нескольких вещей:
- Первый эпизод, в котором Джон Хаслер и Джозеф Мэй озвучивают Томаса в дубляже Великобритании и США.
- Первый эпизод, в котором Роб Рэкстроу и Кейт Уикхэм озвучивают Джеймса и сэра Топхэма Хэтта в дубляже в США.
- Первый эпизод, в котором Мэтт Уилкинсон дает Крэнки другой тон голоса.
- Найджел Пилкингтон и Кристофер Рэгленд озвучивают Перси в дубляже Великобритании и США соответственно.
- Это первый актерский состав Великобритании, в котором Найджел Пилкингтон играет.
- Первый эпизод с новой темой и титрами.
- Первый эпизод после эпизода третьего сезона «Томасу можно верить», где Томас имеет подкладку заднего бункера.
- В Великобритании после того, как Томас заменит Джеффри, и Солти, и Портер восклицают: «Джеффри?» В США это говорит только Портер.
- По словам Ли Прессмана в интервью 2020 года, он не писал финал эпизода, который, по его словам, был изменен Mattel. Он заявил, что ему не нравится финал законченного эпизода.
- В эфире PBS Kids и в 19-м сезоне (цифровая загрузка) этот эпизод сочетается с «Ложный слух», а в эфире «Ника-младшего» - с «Другая сторона горы».
Ляпы
- Положение холма, на котором находится Томас, когда на расстоянии видны доки, не похоже на береговую линию острова Содор. Тогда холм не будет видно из доков, когда там Томас.
- В одной из сцен в доках Брендама «Вредные вагоны», кажется, двинулись вперед, когда прибыл Перси, но никакого двигателя не видно.
- Роб Рэкстроу указан в титрах Великобритании, несмотря на то, что ни один из его персонажей не говорит в этом дубляже. Кроме того, Керри Шейл не упоминается в дубляже, несмотря на то, что он озвучивал человека на мосту.
- В версии для США Солти не восклицает «Джеффри?» с Портером, но рот Солти все еще шевелится.
- Когда Солти кричит: «Дерви мне оси!» его рот не соответствует тому, что он говорит.
- Мяч приземляется на поручень Солти, но в каждой последующей сцене мяча нет.
- Когда Спенсер выходит из туннеля, показано, что он остановился, но в следующем кадре он все еще движется.
- Кларабель дважды жалуется на быстрое движение назад, хотя она - единственная часть поезда Томаса, фактически идущего вперед.
<< Сезон 18 Сезон 19 Сезон 20 >> | ||
| ||
#01 Кто такой Джеффри? | #10 Морское путешествие | #19 Рождество с привидениями Часть 1 |
#02 Ложный слух | #11 Ден и Дарт | #20 Рождество с привидениями Часть 2 |
#03 Бюро находок | #12 Томас спешит на помощь | #21 Один в поле не воин |
#04 Осторожный Генри | #13 Храбрец Стивен | #22 Томас и ребёнок |
#05 Рождественская посылка | #14 Два колеса лучше | #23 Другая сторона горы |
#06 Снегопад | #15 Красные против синих | #24 Никакой помощи |
#07 Содорское чудовище | #16 Самый лучший паровозик | #25 Спасение из диких вод |
#08 Чудесное спасение | #17 Соревнование | #26 Прощай, толстый инспектор |
#09 Очень важные овечки | #18 Филипп спешит на помощь | |