Томас и его Друзья вики
Томас и его Друзья вики
мНет описания правки
мНет описания правки
Метка: Правка исходного кода
Строка 22: Строка 22:
 
Из-за переезда, Томас первым прибывает в тоннель Генри и прячется внутри. Перси и толстый инспектор прибывают вскоре после этого. Толстый инспектор говорит в тоннель, спрашивая Томаса, там ли Джеффри. Томас говорит, что да и толстый инспектор тогда просит поговорить с Джеффри. Томас быстро маскирует свой голос и говорит с толстым инспектором, как Джеффри, который обещает больше не попадать в аварии. Толстый инспектор уходит и Томас думает, что ему это сошло с рук, пока он не слышит свисток, звучащий сзади него. Это был свисток Спенсера, но Спенсер не знает, что Томас стоит в тоннеле. Томас начинает быстро двигать поршнями и ему удаётся выйти из тоннеля, когда Спенсер вовремя затормозил. Видя это, толстый инспектор беспокоится за Джеффри. Спенсер говорит толстому инспектору, что в тоннеле больше никого не было, и Томас вынужден признаться. Он извиняется и признаётся, что придумал Джеффри, чтобы его не ругали за несчастный случай, который он вызвал в порту Брендам. Толстый инспектор говорит Томасу, что всегда лучше признавать свои ошибки и учиться на них. Томас уходит и, к сожалению, снова натыкается на прыгучие шарики, но на этот раз, он признаёт, что это был он, пока Спенсер безудержно вздыхает.
 
Из-за переезда, Томас первым прибывает в тоннель Генри и прячется внутри. Перси и толстый инспектор прибывают вскоре после этого. Толстый инспектор говорит в тоннель, спрашивая Томаса, там ли Джеффри. Томас говорит, что да и толстый инспектор тогда просит поговорить с Джеффри. Томас быстро маскирует свой голос и говорит с толстым инспектором, как Джеффри, который обещает больше не попадать в аварии. Толстый инспектор уходит и Томас думает, что ему это сошло с рук, пока он не слышит свисток, звучащий сзади него. Это был свисток Спенсера, но Спенсер не знает, что Томас стоит в тоннеле. Томас начинает быстро двигать поршнями и ему удаётся выйти из тоннеля, когда Спенсер вовремя затормозил. Видя это, толстый инспектор беспокоится за Джеффри. Спенсер говорит толстому инспектору, что в тоннеле больше никого не было, и Томас вынужден признаться. Он извиняется и признаётся, что придумал Джеффри, чтобы его не ругали за несчастный случай, который он вызвал в порту Брендам. Толстый инспектор говорит Томасу, что всегда лучше признавать свои ошибки и учиться на них. Томас уходит и, к сожалению, снова натыкается на прыгучие шарики, но на этот раз, он признаёт, что это был он, пока Спенсер безудержно вздыхает.
   
  +
== Персонажи ==
== Действующие лица ==
 
 
* [[Томас]]
 
* [[Томас]]
 
* [[Гордон]]
 
* [[Гордон]]
Строка 32: Строка 32:
 
* [[Виктор]]
 
* [[Виктор]]
 
* [[Энни и Кларабель]]
 
* [[Энни и Кларабель]]
  +
* [[Вредные вагоны]]
 
* [[Берти]]
 
* [[Берти]]
 
* [[Крэнки]]
 
* [[Крэнки]]
 
* [[Сэр Топхэм Хэтт]]
 
* [[Сэр Топхэм Хэтт]]
 
* [[Портовый менеджер]]
 
* [[Портовый менеджер]]
  +
* [[Фоновые люди в мультсериале#Наблюдатель за птицами|Наблюдатель за птицами]]
* [[Птица-наблюдатель]]
 
 
* [[Рабочие|Докеры]]
 
* [[Рабочие|Докеры]]
 
* [[Генри]] (не говорит)
 
* [[Генри]] (не говорит)
Строка 42: Строка 43:
 
* [[Эмили]] (камео)
 
* [[Эмили]] (камео)
 
* [[Большой Микки]] (камео)
 
* [[Большой Микки]] (камео)
* [[подруги Долджер Хэтт|Одна из подруг Долджер Хэтт]] (камео)
+
* [[Фоновые люди в мультсериале#Подруги Долджер Хэтт|Одна из подруг Долджер Хэтт]] (камео)
* [[Вельш-орнитолог]] (камео)
+
* [[Фоновые люди в мультсериале#Валлийский орнитолог|Валлийский орнитолог]] (камео)
* [[Судья большого паровозного шоу]] (камео)
+
* [[Фоновые люди в мультсериале#Судья большого паровозного шоу|Судья большого паровозного шоу]] (камео)
 
* [[Леди Хэтт]] (упоминается)
 
* [[Леди Хэтт]] (упоминается)
   
 
== Локации ==
 
== Локации ==
 
* [[Порт Брендам]]
 
* [[Порт Брендам]]
* [[Содорская судоходная компания]]
+
** [[Содорская судоходная компания]]
* [[Кнепфорд]]
 
* [[Двор станции Кнепфорд]]
 
 
* [[Стимворк]]
 
* [[Стимворк]]
  +
** [[Депо Виктора]]
* [[Тоннель Генри]]
 
  +
* [[Веллсворт]]
* [[Ферма Макколла]]
 
 
* [[Кнепфорд]]
 
** [[Двор станции Кнепфорд]]
 
* [[Туннель Генри]]
 
* [[Мост Викарстаун]]
 
* [[Мост Викарстаун]]
  +
* [[Угощение Нептуна]]
* [[Ветка Фаркуар|Ветка Томаса]]
 
  +
* [[Трёхпутный железнодорожный переезд]]
  +
  +
== Актёры озвучивания ==
  +
  +
=== '''''Великобритания, Австралия и Новая Зеландия:''''' ===
  +
* [[Джон Хаслер]] - Томас
  +
* [[Кит Уикхэм]] - Гордон, Джеймс, Солти, Берти, сэр Топхэм Хэтт, начальник дока и некоторые рабочие дока
  +
* [[Найджел Пилкингтон]] - Перси
  +
* [[Мэтт Уилкинсон]] - Спенсер и Крэнки
  +
* [[Стивен Кинман]] - Портер и наблюдатель за птицами
  +
* [[Дэвид Беделла]] - Виктор
  +
* [[Тереза Галлахер]] - Энни и Кларабель
  +
* [[Кристофер Рэгленд]] - Вредные вагоны
  +
* [[Керри Шейл]] - Человек на мосту (в титрах)
  +
  +
=== '''''США и Канада:''''' ===
  +
* [[Джозеф Мэй]] - Томас
  +
* Керри Шейл - Гордон и Человек на мосту
  +
* [[Роб Рэкстроу]] - Джеймс
  +
* Кристофер Рэгленд - Перси и Вредные вагоны
  +
* [[Гленн Рэйдж]] - Спенсер и Крэнки
  +
* [[Дэвид Менкин]] - Портер
  +
* Кит Уикхэм - Солти, Берти, сэр Топхэм Хэтт, начальник дока и некоторые рабочие дока
  +
* [[Дэвид Беделла]] - Виктор
  +
* [[Тереза Галлахер]] - Энни и Кларабель
  +
* [[Стивен Кинман]] - Наблюдатель за птицами
  +
  +
=== '''''Россия:''''' ===
  +
* [[Прохор Чеховской]] - Томас
  +
* [[Денис Беспалый]] - Гордон и Солти
  +
* [[Антон Савенков]] - Джеймс, Спенсер, Портер и Берти
  +
* [[Ольга Кузнецова]] - Перси, Энни и Кларабель
  +
* [[Александр Котов]] - Виктор и Крэнки
  +
* [[Александр Хорлин]] - Сэр Топхэм Хэтт
  +
  +
== Интересные факты ==
  +
* Это первая серия из нескольких вещей:
  +
** Первый эпизод, в котором Джон Хаслер и Джозеф Мэй озвучивают Томаса в дубляже Великобритании и США.
  +
** Первый эпизод, в котором Роб Рэкстроу и Кейт Уикхэм озвучивают Джеймса и сэра Топхэма Хэтта в дубляже в США.
  +
** Первый эпизод, в котором Мэтт Уилкинсон дает Крэнки другой тон голоса.
  +
** Найджел Пилкингтон и Кристофер Рэгленд озвучивают Перси в дубляже Великобритании и США соответственно.
  +
** Это первый актерский состав Великобритании, в котором Найджел Пилкингтон играет.
  +
** Первый эпизод с новой темой и титрами.
  +
** Первый эпизод после эпизода [[Сезон 3|третьего сезона]] «[[Томасу можно верить]]», где Томас имеет подкладку заднего бункера.
  +
* В Великобритании после того, как Томас заменит Джеффри, и Солти, и Портер восклицают: «Джеффри?» В США это говорит только Портер.
  +
* По словам Ли Прессмана в интервью 2020 года, он не писал финал эпизода, который, по его словам, был изменен Mattel. Он заявил, что ему не нравится финал законченного эпизода.
  +
* В эфире PBS Kids и в 19-м сезоне (цифровая загрузка) этот эпизод сочетается с «[[Ложный слух]]», а в эфире «Ника-младшего» - с «[[Другая сторона горы]]».
  +
  +
== Ляпы ==
  +
* Положение холма, на котором находится Томас, когда на расстоянии видны доки, не похоже на береговую линию острова Содор. Тогда холм не будет видно из доков, когда там Томас.
  +
* В одной из сцен в доках Брендама «Вредные вагоны», кажется, двинулись вперед, когда прибыл Перси, но никакого двигателя не видно.
  +
* Роб Рэкстроу указан в титрах Великобритании, несмотря на то, что ни один из его персонажей не говорит в этом дубляже. Кроме того, Керри Шейл не упоминается в дубляже, несмотря на то, что он озвучивал человека на мосту.
  +
* В версии для США Солти не восклицает «Джеффри?» с Портером, но рот Солти все еще шевелится.
  +
* Когда Солти кричит: «Дерви мне оси!» его рот не соответствует тому, что он говорит.
  +
* Мяч приземляется на поручень Солти, но в каждой последующей сцене мяча нет.
  +
* Когда Спенсер выходит из туннеля, показано, что он остановился, но в следующем кадре он все еще движется.
  +
* Кларабель дважды жалуется на быстрое движение назад, хотя она - единственная часть поезда Томаса, фактически идущего вперед.
   
 
{{Сезон 19}}
 
{{Сезон 19}}

Версия от 19:59, 24 января 2021

Основная страница


Кто такой Джеффри? (англ. Who's Geoffrey?) - 1 эпизод 19 сезона. Он вышел в эфир 21 сентября 2015.

Сюжет

Это очень напряжённый день на острове Содор и Томас опаздывает со своей доставкой товаров в порт Брендам. Когда он приезжает, Томас вызывает неприятности по неосторожности врезаясь в вагоны, из-за чего Крэнки уронил ящик прыгучих шариков, которые прыгают по всем докам. Вагоны говорят, что кто-то толкнул их, и Солти и Портер заявляют, что это не они, что может означать только то, что Томас столкнулся с ними. Вместо того, чтобы признать свою ошибку, Томас лжёт, что авария была вызвана паровозом, которого он выдумал, по имени Джеффри. Каждый хочет знать по Джеффри, так что Томас описывает его с помощью предметов, которые он видит вокруг себя и описывает Джеффри как большой паровой локомотив, который прибыл с Материка. После этого Томас быстро убегает, прежде чем будут заданы какие-нибудь ещё вопросы.

В Стимворке, Энни и Кларабель перекрашивали, когда прибыл Томас, чтобы забрать их. Виктор слышал всё о Джеффри и говорит Томасу, что если новому паровозу когда-нибудь понадобиться свежий слой краски, он должен прийти сюда в Стимворк. Виктор спрашивает о цвете Джеффри, и Томас говорит ему, что Джеффри красный.

На станции Кнепфорд Джеймс и Гордон обсуждают неуловимый новый паровоз. Гордон говорит, что Джеффри не может быть очень быстрым, но Перси поправляет его, говоря, что он был настолько быстрым, что никто в доках не смог увидеть его. Затем, приходит толстый инспектор, слыша весь разговор про Джеффри и хочет знать, что большой, красный паровоз делает на его железной дороге. Томас прибывает и говорит толстому инспектору, что Джеффри очень застенчив и сейчас прячется в тоннеле Генри. Толстый инспектор приказывает Томасу немедленно отвезти его туда, но Томас убегает. Толстый инспектор залезает в кабину Перси и преследует Томаса.

Из-за переезда, Томас первым прибывает в тоннель Генри и прячется внутри. Перси и толстый инспектор прибывают вскоре после этого. Толстый инспектор говорит в тоннель, спрашивая Томаса, там ли Джеффри. Томас говорит, что да и толстый инспектор тогда просит поговорить с Джеффри. Томас быстро маскирует свой голос и говорит с толстым инспектором, как Джеффри, который обещает больше не попадать в аварии. Толстый инспектор уходит и Томас думает, что ему это сошло с рук, пока он не слышит свисток, звучащий сзади него. Это был свисток Спенсера, но Спенсер не знает, что Томас стоит в тоннеле. Томас начинает быстро двигать поршнями и ему удаётся выйти из тоннеля, когда Спенсер вовремя затормозил. Видя это, толстый инспектор беспокоится за Джеффри. Спенсер говорит толстому инспектору, что в тоннеле больше никого не было, и Томас вынужден признаться. Он извиняется и признаётся, что придумал Джеффри, чтобы его не ругали за несчастный случай, который он вызвал в порту Брендам. Толстый инспектор говорит Томасу, что всегда лучше признавать свои ошибки и учиться на них. Томас уходит и, к сожалению, снова натыкается на прыгучие шарики, но на этот раз, он признаёт, что это был он, пока Спенсер безудержно вздыхает.

Персонажи

Локации

Актёры озвучивания

Великобритания, Австралия и Новая Зеландия:

США и Канада:

Россия:

Интересные факты

  • Это первая серия из нескольких вещей:
    • Первый эпизод, в котором Джон Хаслер и Джозеф Мэй озвучивают Томаса в дубляже Великобритании и США.
    • Первый эпизод, в котором Роб Рэкстроу и Кейт Уикхэм озвучивают Джеймса и сэра Топхэма Хэтта в дубляже в США.
    • Первый эпизод, в котором Мэтт Уилкинсон дает Крэнки другой тон голоса.
    • Найджел Пилкингтон и Кристофер Рэгленд озвучивают Перси в дубляже Великобритании и США соответственно.
    • Это первый актерский состав Великобритании, в котором Найджел Пилкингтон играет.
    • Первый эпизод с новой темой и титрами.
    • Первый эпизод после эпизода третьего сезона «Томасу можно верить», где Томас имеет подкладку заднего бункера.
  • В Великобритании после того, как Томас заменит Джеффри, и Солти, и Портер восклицают: «Джеффри?» В США это говорит только Портер.
  • По словам Ли Прессмана в интервью 2020 года, он не писал финал эпизода, который, по его словам, был изменен Mattel. Он заявил, что ему не нравится финал законченного эпизода.
  • В эфире PBS Kids и в 19-м сезоне (цифровая загрузка) этот эпизод сочетается с «Ложный слух», а в эфире «Ника-младшего» - с «Другая сторона горы».

Ляпы

  • Положение холма, на котором находится Томас, когда на расстоянии видны доки, не похоже на береговую линию острова Содор. Тогда холм не будет видно из доков, когда там Томас.
  • В одной из сцен в доках Брендама «Вредные вагоны», кажется, двинулись вперед, когда прибыл Перси, но никакого двигателя не видно.
  • Роб Рэкстроу указан в титрах Великобритании, несмотря на то, что ни один из его персонажей не говорит в этом дубляже. Кроме того, Керри Шейл не упоминается в дубляже, несмотря на то, что он озвучивал человека на мосту.
  • В версии для США Солти не восклицает «Джеффри?» с Портером, но рот Солти все еще шевелится.
  • Когда Солти кричит: «Дерви мне оси!» его рот не соответствует тому, что он говорит.
  • Мяч приземляется на поручень Солти, но в каждой последующей сцене мяча нет.
  • Когда Спенсер выходит из туннеля, показано, что он остановился, но в следующем кадре он все еще движется.
  • Кларабель дважды жалуется на быстрое движение назад, хотя она - единственная часть поезда Томаса, фактически идущего вперед.