Томас и его Друзья вики
Advertisement
Томас и его Друзья вики
Основная страница


Крушение поезда (англ. Off the Rails; в американских дубляжах также известен как «Gordon Takes a Dip», по транслитерации — «Сход с рельсов») - двадцать четвёртый (двадцать пятый в оригинальном порядке трансляции) эпизод первого сезона, основанный на одноимённом рассказе из книги «Большой паровоз Гордон» цикла Железнодорожных историй.

Сюжет[]

Гордон спокойно отдыхает на запасном пути в Кнепфорде, отмечая про себя, что быть важным паровозом порой становится очень утомительно. Неожиданно к нему подъезжает Генри, громко свистнув и посмеявшись. Гордон выходит из себя; по его мнению, такого паровоза, как он, у которого на счету нет ни одной аварии, следует уважать. Перси спрашивает, считаются ли заклинивание свистка и поломка предохранительного клапана за несчастные случаи. Большой паровоз отрицает это, говоря, что такое происходит с любыми локомотивами, в отличие от однажды сошедшего с рельсов Генри.

Сегодня настала очередь Генри тянуть экспресс. Когда зелёный локомотив прицепляет вагоны и готовится к отправлению, Гордон предупреждает его не сходить с рельсов в очередной раз. После отбытия экспресса он пытается заснуть, но вскоре его будит машинист, сообщив, что им нужно взять особый поезд. К неудовольствию большого паровоза, поезд оказывается товарным.

Огонь в топке Гордона долго не разгорается, поэтому Эдвард подвозит его к поворотному кругу для разворота. Всю дорогу Гордон жаловался, а Эдвард упрекал его. Благодаря поездке огонь красиво запылал, и пара было достаточно. Когда поворотный круг приходит в движение, Гордон становится настолько зол, что намеревается пойти на любые меры, дабы избавиться от своей работы, независимо от последствий. В момент, когда круг разворачивается наполовину, синий локомотив движется вперёд, надеясь, что его заклинит, как в прошлый раз, но не может остановиться и скатывается по старым неиспользуемым путям в заболоченную канаву. Гордон приходит в ужас и кричит, чтобы его скорее вытащили отсюда, но экипаж категорически отказывается, заявив, что он застрял.

OfftheRails27

«И не надейся. Ты что, не понял, что ты застрял, большой глупый паровоз!»

В своём офисе толстый инспектор получает звонок от экипажа Гордона, который рассказывает ему о случившемся. Увидев Гордона из окна, он распоряжается пока что оставить его там, а особый товарный поезд дать Эдварду. Между тем к канаве подходит группа мальчишек, которые видят затруднительное положение Гордона и дразнятся, ещё больше унижая его.

Гордон проводит в канаве несколько часов и начинает думать, что уже никогда отсюда не выберется. Наконец, ночью на место несчастного случая приходит спасательная команда. После тяжёлой работы по удалению тендера и прокладки дороги из шпал, чтобы колёса не вязли в грязи, аварийные краны подцепляют большого паровоза сверху, а Джеймс и Генри вытаскивают его. Грязный и опозоренный Гордон ползёт обратно в депо, намного печальнее и умнее, чем обычно.

Персонаж[]

Локации[]

Интересные факты[]

  • Когда толстый инспектор разговаривает по телефону, голос на другом конце провода является ускоренным фрагментом его спора с полицейским из серии «Томас в беде». Также можно расслышать и фразы рассказчика.
  • Судя по дразнилке мальчиков, основное действие эпизода происходит утром в понедельник.
  • В США этот эпизод транслировался прежде серии «Свистуны и чихуны», поэтому зрители не понимали слова Перси о заклинившем свистке, пока Джордж Карлин не переозвучил вышеупомянутый эпизод на американский лад в 1991 году.
  • Рядом с канавой можно заметить списанную модель Томаса.
  • Когда Гордона поднимают из канавы, в левом углу мелькает пара локомотивных фонарей: это была немодифицированная модель паровоза Märklin.
  • В данном эпизоде отмечается несколько последних вещей:
    • Последнее физическое появление Кнепфордского депо до пятнадцатого эпизода седьмого сезона, «Что-то рыбное».
    • Последнее появление Кнепфордского депо в дизайне круглого дома.

Ляпы[]

  • В первом кадре передние колёса тележки Гордона были разрегулированы, а его буфера искривлены.
  • На протяжении всего эпизода у Гордона возникало множество проблем с глазами:
    • Они неоднократно смотрят в разные стороны.
    • Они несколько раз дрожат во время разговора Гордона с машинистом об особом поезде.
    • Его правый (левый для зрителей) глаз слегка вылезает на лоб, когда он начинает вращаться на поворотном круге.
    • Его левый (правый для зрителей) глаз немного отколот.
  • Когда Перси показывают крупным планом, его сцепка поднята вверх, но в следующем кадре она уже свисает вниз.
  • Когда Генри подъезжает к Гордону с грузовым поездом, правое заднее колесо Гордона сошло с рельс.
  • Тендер Гордона сходит с рельс, когда к нему подъезжает Перси.
  • Когда Генри готовится тянуть экспресс, под ногами машиниста Гордона можно заметить пластилин.
  • Несмотря на то, что у Гордона не было пара, он перед отбытием Генри каким-то образом переместился с запасного пути на грузовую платформу станции Кнепфорд.
  • Когда Генри уезжает с экспрессом, в кадре появляется случайный кусок железнодорожных путей, который просто лежит на земле и никуда не ведёт.
  • Когда Гордон произносит: "Товарный? Фу!", у его правого глаза виден клочок волос.
  • Когда Эдвард подвозит Гордона к поворотному кругу, лицо большого паровоза было плохо закреплено на модели. В результате между его глазами и глазными отверстиями виднеется большое пространство, через которое даже можно разглядеть маленький клочок неба.
  • В российском дубляже канаву, в которую упал Гордон, неправильно называют лужей.
  • Поскольку текст рассказчика дословно брался из оригинальной книги, зрители слышат, что Джеймс и Генри участвовали в спасении Гордона, но на экране виден только Джеймс.
  • Когда модель Джеймса показывают на расстоянии во время спасения Гордона, можно заметить, что к его средней подставке для прожектора прикреплена специальная лебёдка, которой большой паровоз пользовался в эпизодах «Побег Перси» и «Паровоз провалился», но на крупном плане Джеймс вытаскивает Гордона из канавы с помощью цепи, прикреплённой к переднему сцепному крюку.
  • Когда Гордона вытаскивают из канавы, его буферный брус зацепляется за деревянный столб.
Advertisement