Томас и его Друзья вики
Advertisement
Томас и его Друзья вики
Основная страница


Для Джеймса это не шутка (англ. No Joke for James) - одиннадцатый эпизод третьего сезона, основанный на журнальных комиксах «Экспресс» и «Пассажир для Джеймса».

Сюжет

Джеймс очень гордится своей красивой красной краской. Его машинист в шутку говорит, что она озаряет день каждого. Вскоре после этого красный паровозик хвастается перед Томасом и Перси, называя себя самым умным и полезным локомотивом на ветке. Двое не соглашаются с таким утверждением. Позднее, когда Джеймс в порыве тщеславия выставляет себя как гордость линии, Гордон возражает, говоря, что тот — обыкновенный товарный паровоз и не более. В ответ хвастун льстит, что у толстого инспектора есть на него большие планы. Синий экспресс-локомотив ведётся на это. Джеймс начинает бояться последствий своего обмана.

На сортировочной станции Томас занимается формированием составов. Паровозик объявляет, что грузовой поезд Джеймса будет готов, как только он закончит с экспрессом Гордона. Тогда Джеймс лжёт, что толстый инспектор поручил ему тянуть экспресс, а грузовой состав оставил для Гордона. Затем он цепляется с экспресс-вагонами и отправляется в путь. В то же время на сортировочную въезжает Гордон. К его удивлению и ярости, Томас привозит вагоны-цистерны Джеймса.

Тем временем Джеймс наслаждается поездкой и чрезвычайно гордится собой. Но его веселье длится недолго; на станции Элсбридж он сталкивается с толстым инспектором, который отчитывает его за вредность и отправляет обратно в депо. Там его дразнят Гордон и Генри, спрашивая друг друга, кто потянет экспресс. На следующий день Джеймс выходит из депо и извиняется перед Томасом, отдавшим ему вагонетки. На протяжении всего дня красный паровоз занимается маневровыми работами в порту.

Когда Джеймс и его экипаж закончили и уже были готовы вернуться домой, в порт прибывает солидно одетый мужчина. Он рассказывает машинисту, что должен присутствовать на важной встрече с толстым инспектором и никак не может опоздать. Машинист Джеймса узнаёт в мужчине железнодорожного инспектора и соглашается подбросить его до Кнепфорда. По прибытии туда инспектор благодарит их за оказанную помощь. Толстый инспектор поддерживает его и говорит Джеймсу, что он ещё раз доказал своё звание действительно полезного паровоза.

Персонажи

Локации

Интересные факты

  • Когда Джеймс впервые занимается маневровыми работами, на одном из вагонов можно увидеть инициалы "N. E.".
  • Железнодорожный инспектор на самом деле является Иеремией Джоблингом, тем самым пассажиром, которому когда-то пришлось отдать кожаные шнурки от своих ботинок, чтобы залатать дыру в тормозном шланге поезда Джеймса.
  • На промо-изображении Гордон подъезжает к Томасу слева, а не справа, и кажется вполне довольным, хотя по сути должен быть нахмуренным.
  • В кнепфордском дворе появляется здание тидмутской товарной станции.
  • В восстановленной версии эпизода расширено начало, где Джеймс тянет грузовой поезд, и сокращена сцена, в которой он пересекает брендамский канал с экспресс-вагонами.
  • Это последнее появление брендамского канала до седьмого эпизода седьмого сезона, «Джеймс и Королева Содора».
  • В оригинальном британском дубляже фраза Джеймса: «I the smartest, most useful engine on the line» взята из раннего текста серии «Когда приходит беда».
  • В конце американской версии эпизода играет музыкальная тема. Она опущена во всех остальных дубляжах, кроме украинского.
  • Появляются модели Большого Микки, парохода «Иззи Гомес», гусеничного трактора, здания сталелитейной компании и буровой машины из сериала «TUGS».

Ляпы

  • В первых кадрах и сцене, где Джеймс подъезжает к Гордону, в верхней части экрана виднеется студийное оборудование.
  • Когда Джеймс разговаривает с Гордоном, его глаза скошены, а лицо не закреплено должным образом.
  • Когда Джеймса впервые можно увидеть под зданием содорской судоходной компании, Томас сортирует два соляных фургона и цистерну. (В этом же кадре вверху виднеется съёмочное оборудование). Через два кадра по тому же пути в противоположном направлении катятся красные экспресс-вагоны. Ещё спустя кадр на их место возвращаются соляные фургоны Томаса, но паровозика уже не видно.
  • Когда Джеймс выпускает пар в сторону толстого инспектора, фигурка последнего слегка трясётся.
  • Когда Гордон говорит: «Интересно, кто сегодня будет тянуть экспресс?» под его лицом можно разглядеть пятна грязи из предыдущего эпизода.
  • Когда Гордон подтрунивает над Джеймсом, оба его тормозных шланга обращены вверх, а не вниз.
  • Когда Джеймс говорит: «На самом деле, Томас...» пар на заднем плане исчезает и через кадр появляется снова.
  • В восстановленной версии эпизода первая портовая сцена показывает нам Джеймса, толкающего три грузовых вагона. Два из них сходят с рельс, наткнувшись на шпалы. Изначально данную сцену собирались вырезать и переснять, но этого так и не произошло.
  • Во время разговора Томаса и Джеймса по соседнему пути проезжает Эдвард с грузовым поездом, но через кадр они исчезают.
  • Когда Томас подготавливает вагоны для Гордона, пути около здания содорской судоходной компании пустовали, но в следующем кадре на них откуда-то появляются зелёные экспресс-вагоны. Затем, когда Томас говорит: «Вот твои грузовые вагоны», там можно увидеть Перси за маневровыми работами. Сразу после этого Перси и его вагонетки исчезают.
  • Когда Джеймс прибывает в Элсбридж, рядом с толстым инспектором стоит мужчина. Но на крупном плане его уже нет.
  • Украинский дубляж эпизода составлен поверх оригинальной английской озвучки.
  • У маленькой фигурки Иеремии Джоблинга нет усов.
  • Когда Джеймс обманывает Томаса, его глаза косятся и дважды делают резкие рывки, что указывает на разрез плёнки.
Advertisement