Томас и его Друзья вики
Томас и его Друзья вики
Advertisement
Томас и его Друзья вики
Основная страница


Дак и дизельный локомотив (англ. Duck and the Diesel Engine) — тринадцатая книга из серии Железнодорожных историй.

Предисловие[]

Дорогие друзья,

У нас на железной дороге побывали два гостя. Один из них, Город Труро, является очень знаменитым паровозом. Очень жаль, что нам пришлось так быстро попрощаться с ним.

Второй посетитель оказался совсем другим. «Я не верю — пишет толстый инспектор, — что все тепловозы доставляют хлопоты, но этот расстроил наши паровозы и сделал Дака несчастным».

Автор.

Истории[]

Паровозы без купола[]

Город Труро, первый паровоз, развивший скорость более 100 миль/ч, посещает Содор и заводит долгий разговор с Даком, который продолжался до поздней ночи. Гордон завидует рекорду Труро, утверждая, что у того нет купола, а такие паровозы не заслуживают уважения. Во время очередного экспресс-рейса он пытается побить скоростной рекорд, но в итоге лишь теряет свой купол при пересечении виадука. Все пассажиры смеются над ним, а той ночью в депо неизвестный голос цитирует его ранние высказывания насчёт паровозов без купола.

Дизельный локомотив[]

Паровозам надоедает вечно слушать разговоры Дака о Большом западном наследии. Поэтому, когда на Содор приезжает новый гость, они оказывают ему тёплый приём. Гость, маневровый тепловоз по имени Дизель, объявляет себя "революционером", но нисколько не впечатлённый Дак просто указывает заняться работой. Чуть позже Дизель изо всех сил пытается сдвинуть с места вереницу старых ржавых фургонов с заклинившими тормозами, и всё, что у него получается, это снести поезд с рельсов. Во время ликвидации несчастного случая другие вагонетки начинают распевать грубую пародию на "Pop Goes the Weasel" под названием "Дизель, будь скромнее", к его большому раздражению и ярости.

Грязная работа[]

Вагонетки продолжают высмеивать Дизеля, который, считая, что Дак выставил его дураком, планирует избавиться от него, рассказав вагонам гадости о больших паровозах и приписав их Даку. В скором времени эти слова разлетаются, и озлобленные паровозы отказывают пропускать Дака в депо. Споры и шум пара не успокаивались вплоть до вмешательства толстого инспектора. Выслушав все три стороны конфликта, он предлагает Даку некоторое время поработать в Веллсворте. Большой западный паровоз в слезах покидает двор, а Дизель провожает его взглядом и самодовольно ухмыляется.

Опасное бритьё[]

Эдвард утешает Дака как может и помогает ему приспособиться к новой жизни в Веллсворте. Большой западный паровоз занимает должность заднего локомотива, помогая другим поездам подниматься на холм Гордона, но однажды несколько грузовых вагонов отрываются на полпути к вершине и начинают преследование по главной линии. Даку удаётся постепенно замедлить ход неуправляемого состава, однако впереди замаячила станция Кросби, с которой отходил пассажирский поезд. В последний момент Дак сворачивает на запасной путь, заканчивающийся перед салоном парикмахерской. Паровоз разрушает стену, и разъярённый парикмахер намыливает ему лицо. Когда на место крушения вызываются бригады рабочих, подоспевший толстый инспектор указывает, что Дак едва предотвратил худшую аварию. Парикмахер, раскаявшись, ополаскивает тому лицо. Чтобы приободрить его ещё больше, толстый инспектор сообщает об отсылке Дизеля с Содора; незадолго после конфликта тепловоз поймали на распространении лжи, и другие паровозы уже сожалеют. Несколько дней спустя после ремонта Дак возвращается домой, а его друзья радушно принимают его в свою семью.

Персонажи[]

Паровозы без купола[]

Дизельный локомотив[]

Грязная работа[]

  • Генри
  • Гордон
  • Джеймс
  • Дак
  • Дизель
  • Вредные вагоны
  • Сэр Чарльз Топхэм Хэтт II
  • Эдвард (упоминается)

Опасное бритьё[]

  • Эдвард
  • Дак
  • Вредные вагоны
  • Сэр Чарльз Топхэм Хэтт II
  • Парикмахер
  • Генри (не говорит)
  • Гордон (не говорит)
  • Другие иностранные паровозы (не говорят)
  • Клиент парикмахера (не говорит)
  • Томас (камео)
  • Тоби (камео)
  • Джеймс (упоминается)
  • Город Труро (упоминается)
  • Дизель (упоминается)

Локации[]

Паровозы без купола[]

Дизельный локомотив[]

Грязная работа[]

Опасное бритьё[]

Интересные факты[]

  • «Опасное бритьё» — один из двух рассказов в серии Железнодорожных историй, имеющий девять иллюстраций вместо обычных восьми. Другой — «Маленькие старые близнецы» из следующей книги.
  • Это первый раз, когда толстый инспектор упоминается своим полным именем, "сэр Топхэм Хэтт" (хотя только в диалоге между Даком и Дизелем).
  • Это первое и единственное появление Дизеля в основном цикле книг Железнодорожных историй.
  • На первой иллюстрации «Паровозов без купола» рядом с Даком можно увидеть человека с галстуком-бабочкой и викария. Эрик Марриотт предположил, что викарий - это Уилберт Одри, показывающий К. Реджинальду Далби, человеку с галстуком-бабочкой, как выглядит Дак, поскольку тот неправильно его изобразил в книге «Маленький паровозик Перси», и Джон Т. Кенни вставил их в книгу в качестве шутки по отношению к своему предшественнику на должности иллюстратора.
  • На второй иллюстрации «Грязной работы» по бокам одного из вагонов написано слово "Lids".
  • "Скачущая колбаса" (как Дизель назвал Гордона) — прозвище обтекаемого экспериментального локомотива W1 № 10000, разработанном для LNER сэром Найджелом Грезли. Данный локомотив был также известен как "Hush Hush".
  • «Паровозы без купола» основаны на реальном событии, произошедшем в 1958 году, когда паровоз LNER K3 № 61809 лишился купола на виадуке.
  • «Опасное бритьё» основано на реальном событии, произошедшем на железнодорожной станции в Халле, Йоркшир, Англия.
  • Действие данной книг разворачивается в 1957 году. По совпадению, это год снятия с рельсов паровоза №5741, реального прототипа Дака. Окончательно его сдают в утиль к следующему году, году публикации книги.
  • Появление Дизеля во многом произошло благодаря просьбам Эрика Марриотта, "поддерживать франшизу в актуальном состоянии", так как в последнее время на Британских железных дорогах появлялось всё больше тепловозов.
  • Эта книга была опубликована в том же году, когда родились Алек Болдуин, американский рассказчик 5 и 6 сезонов, и Керри Шейл, один из актёров озвучки CGI-серии.

Ляпы[]

  • В «Паровозах без купола»:
    • Утверждается, что рекордный пробег Города Труро проходил между городами Плимут и Бристоль; на деле же паровоз направлялся к лондонскому вокзалу Паддингтон.
    • На шестой иллюстрации краска Городна светлеет.
  • В «Грязной работе»:
    • На первой иллюстрации у Дака нет хэдкода "лёгкого локомотива".
    • Положение Дизеля в депо меняется; на четвёртой иллюстрации он крайний справа, на шестой — крайний слева.
    • На пятой иллюстрации у Дака отсутствуют передние панели и отверстия, соединяющие боковые шатуны с его колёсами.
  • В «Опасном бритье»:
    • На четвёртой иллюстрации Дак показан движущимся в направлении востока, когда, согласно истории, он должен направляться на запад, в сторону Кросби.
    • На последней иллюстрации номер Томаса расположен чуть ниже его кабины, а у Тоби нет зрачков и передней сцепки.
  • В рекламном объявлении Дак неверно упоминается как седельный танк-паровоз.
  • На шестой иллюстрации «Дизельного локомотива» у Дака уменьшено лицо.
  • На протяжении всей книги большинство паровозов имеют белые буфера.

Advertisement